Lucas 21:9

Quando ouvirem falar de guerras e rebeliões, não tenham medo. É necessário que primeiro aconteçam essas coisas, mas o fim não virá imediatamente".

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Quando ouvirdes falar de guerras e revoluções, não vos assusteis; pois é necessário que primeiro aconteçam estas coisas, mas o fim não será logo.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E, quando ouvirdes de guerras e sedições, não vos assusteis. Porque é necessário que isto aconteça primeiro, mas o fim não será logo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E, quando ouvirdes de guerras e sedições, não vos assusteis. Porque é necessário que isso aconteça primeiro, mas o fim não será logo.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Quando vocês ouvirem falar de guerras e revoluções, não fiquem assustados; pois é necessário que primeiro aconteçam estas coisas, mas o fim não será logo.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Não tenham medo quando ouvirem falar de guerras e de revoluções. Pois é preciso que essas coisas aconteçam primeiro. Mas isso não quer dizer que o fim esteja perto.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E, quando ouvirem falar de guerras e rebeliões, não entrem em pânico. Sim, é necessário que essas coisas aconteçam primeiro, mas ainda não será o fim`.

Nova Versão Transformadora

E quando ouvirdes de guerras, e de sediçoens, não vos espanteis. Porque necessario he que estas cousas aconteção primeiro; mas nem logo será o fim.

1848 - Almeida Antiga

Quando ouvirdes de guerras e tumultos, não vos assusteis; pois é necessário que primeiro aconteçam essas coisas; mas o fim não será logo.

Almeida Recebida

Quando ouvirdes falar de guerras e revoluções, não vos apavoreis; pois é necessário que estes fatos venham primeiro, contudo o final dos tempos não ocorrerá em breve`.

King James Atualizada

And when news of wars and troubled times comes to your ears, have no fear; for these things have to be, but the end will not be now.

Basic English Bible

When you hear of wars and uprisings, do not be frightened. These things must happen first, but the end will not come right away."

New International Version

And when ye shall hear of wars and tumults, be not terrified: for these things must needs come to pass first; but the end is not immediately.

American Standard Version

Lucas 21

Todos esses deram do que lhes sobrava; mas ela, da sua pobreza, deu tudo o que possuía para viver".
Alguns dos seus discípulos estavam comentando como o templo era adornado com lindas pedras e dádivas dedicadas a Deus. Mas Jesus disse:
"Disso que vocês estão vendo, dias virão em que não ficará pedra sobre pedra; serão todas derrubadas".
"Mestre", perguntaram eles, "quando acontecerão essas coisas? E qual será o sinal de que elas estão prestes a acontecer? "
Ele respondeu: "Cuidado para não serem enganados. Pois muitos virão em meu nome, dizendo: ´Sou eu! ` e ´o tempo está próximo`. Não os sigam.
09
Quando ouvirem falar de guerras e rebeliões, não tenham medo. É necessário que primeiro aconteçam essas coisas, mas o fim não virá imediatamente".
Então lhes disse: "Nação se levantará contra nação, e reino contra reino.
Haverá grandes terremotos, fomes e pestes em vários lugares, e acontecimentos terríveis e grandes sinais provenientes do céu.
"Mas antes de tudo isso, prenderão e perseguirão vocês. Então os entregarão às sinagogas e prisões, e vocês serão levados à presença de reis e governadores, tudo por causa do meu nome.
Será para vocês uma oportunidade de dar testemunho.
Mas convençam-se de uma vez de que não devem preocupar-se com o que dirão para se defender.