"O que devemos fazer então? ", perguntavam as multidões.
Nova Versão Internacional
"What should we do then?" the crowd asked.
New International Version
E as multidões lhe rogavam: ´O que devemos fazer então?`
King James Atualizada
E a multidão o interrogava, dizendo: Que faremos pois?
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E a multidão lhe perguntava, dizendo: que faremos logo?
1848 - Almeida Antiga
Então as multidões perguntaram a João: - O que é que devemos fazer?
2017 - Nova Almeida Aualizada
And the multitudes asked him, saying, What then must we do?
American Standard Version
And the people put questions to him, saying, What have we to do?
Basic English Bible
Ao que lhe perguntavam as multidões: Que faremos, pois?
Almeida Recebida
Então, as multidões o interrogavam, dizendo: Que havemos, pois, de fazer?
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
As multidões perguntavam: ´O que devemos fazer?`.
Nova Versão Transformadora
Então o povo perguntava: - O que devemos fazer?
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
E a multidão o interrogava, dizendo: Que faremos, pois?
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Comentários