E estava ali certa mulher que havia doze anos vinha sofrendo de uma hemorragia e gastara tudo o que tinha com os médicos; mas ninguém pudera curá-la.
Nova Versão Internacional
And a woman was there who had been subject to bleeding for twelve years,
Many manuscripts [years, and she had spent all she had on doctors] but no one could heal her.New International Version
Nas proximidades estava certa mulher que, havia doze anos, vinha sofrendo de hemorragia e já tinha gasto tudo o que podia com os médicos, mas ninguém fora capaz de curá-la.
King James Atualizada
E uma mulher, que tinha um fluxo de sangue, havia doze anos, e gastara com os médicos todos os seus haveres, e por nenhum pudera ser curada.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E huma mulher que tinha hum fluxo de sangue, doze annos havia, a qual já com medicos tinha gastado todo seu alimento, e de nenhum podéra ser curada,
1848 - Almeida Antiga
Certa mulher que, havia doze anos, vinha sofrendo de uma hemorragia e que havia gastado todos os seus bens com os médicos, sem que ninguém a pudesse curar,
2017 - Nova Almeida Aualizada
And a woman having an issue of blood twelve years, who had spent all her living upon physicians, and could not be healed of any,
American Standard Version
And a woman, who had had a flow of blood for twelve years, and had given all her money to medical men, and not one of them was able to make her well,
Basic English Bible
E certa mulher, que tinha uma hemorragia havia doze anos e gastara com os médicos todos os seus haveres e por ninguém pudera ser curada,
Almeida Recebida
Certa mulher que, havia doze anos, vinha sofrendo de uma hemorragia, e a quem ninguém tinha podido curar [e que gastara com os médicos todos os seus haveres],
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Uma mulher no meio do povo sofria havia doze anos de uma hemorragia, sem encontrar cura.
Nova Versão Transformadora
Nisto, chegou uma mulher que fazia doze anos que estava com uma hemorragia. Ela havia gastado com os médicos tudo o que tinha, mas ninguém havia conseguido curá-la.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
E uma mulher, que tinha um fluxo de sangue, havia doze anos, e gastara com os médicos todos os seus haveres, e por nenhum pudera ser curada,
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Comentários