Joao 18:2

Ora, Judas, o traidor, conhecia aquele lugar, porque Jesus muitas vezes se reunira ali com os seus discípulos.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Now Judas, who betrayed him, knew the place, because Jesus had often met there with his disciples.

New International Version

E Judas, o traidor, também conhecia aquele lugar, pois frequentemente Jesus se reunia ali com seus discípulos.

King James Atualizada

E Judas, que o traía, também conhecia aquele lugar, porque Jesus muitas vezes se ajuntava ali com os seus discípulos.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E tambem Judas, o que o trahia, sabia aquelle lugar; porquanto muitas vezes se ajuntára ali Jesus com seus discipulos.

1848 - Almeida Antiga

Judas, o traidor, também conhecia aquele lugar, porque Jesus muitas vezes havia se reunido ali com os seus discípulos.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Now Judas also, who betrayed him, knew the place: for Jesus oft-times resorted thither with his disciples.

American Standard Version

Ora, Judas, que o traía, também conhecia aquele lugar, porque muitas vezes Jesus se reunira ali com os discípulos.

Almeida Recebida

E Judas, o traidor, também conhecia aquele lugar, porque Jesus ali estivera muitas vezes com seus discípulos.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

And Judas, who was false to him, had knowledge of the place because Jesus went there frequently with his disciples.

Basic English Bible

Judas, o traidor, conhecia aquele lugar porque Jesus tinha se reunido muitas vezes ali com os discípulos.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Judas, o traidor, conhecia aquele lugar, pois Jesus tinha ido muitas vezes ali com seus discípulos.

Nova Versão Transformadora

E Judas, que o traía, também conhecia aquele lugar, porque Jesus muitas vezes se ajuntava ali com os seus discípulos.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Joao 18

Tendo terminado de orar, Jesus saiu com os seus discípulos e atravessou o vale do Cedrom. Do outro lado havia um olival, onde entrou com eles.
02
Ora, Judas, o traidor, conhecia aquele lugar, porque Jesus muitas vezes se reunira ali com os seus discípulos.
Então Judas foi para o olival, levando consigo um destacamento de soldados e alguns guardas enviados pelos chefes dos sacerdotes e fariseus, levando tochas, lanternas e armas.
Jesus, sabendo tudo o que lhe ia acontecer, saiu e lhes perguntou: "A quem vocês estão procurando? "
"A Jesus de Nazaré", responderam eles. "Sou eu", disse Jesus. ( E Judas, o traidor, estava com eles. )
Quando Jesus disse: "Sou eu", eles recuaram e caíram por terra.
Novamente lhes perguntou: "A quem procuram? " E eles disseram: "A Jesus de Nazaré".