Joao 4:37

Assim é verdadeiro o ditado: ´Um semeia, e outro colhe`.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

For herein is the saying true, One soweth, and another reapeth.

American Standard Version

Porque nisto é verdadeiro o ditado: Um é o que semeia, e outro o que ceifa.

Almeida Recebida

Pois, no caso, é verdadeiro o ditado: Um é o semeador, e outro é o ceifeiro.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

In this the saying is a true one, One does the planting, and another gets in the grain.

Basic English Bible

Vocês conhecem o ditado: ´Um semeia e outro colhe`. E é verdade.

Nova Versão Transformadora

Porque é verdade o que dizem: ´Um semeia, e outro colhe.`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Porque nisso é verdadeiro o ditado: Um é o que semeia, e outro, o que ceifa.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Thus the saying 'One sows and another reaps' is true.

New International Version

Dessa forma, é verdadeiro o ditado: ´Um semeia, e o outro colhe.`.

King James Atualizada

Porque nisto é verdadeiro o ditado, que um é o que semeia, e outro o que ceifa.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Porque nisto he o dito verdadeiro; que hum he o que semêa, e outro o que séga.

1848 - Almeida Antiga

Pois, no caso, é verdadeiro o ditado: ´Um é o que semeia, outro é o que colhe.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Joao 4

Mas ele lhes disse: "Tenho algo para comer que vocês não conhecem".
Então os seus discípulos disseram uns aos outros: "Será que alguém lhe trouxe comida? "
Disse Jesus: "A minha comida é fazer a vontade daquele que me enviou e concluir a sua obra.
Vocês não dizem: ´Daqui a quatro meses haverá a colheita`? Eu lhes digo: Abram os olhos e vejam os campos! Eles estão maduros para a colheita.
Aquele que colhe já recebe o seu salário e colhe fruto para a vida eterna, de forma que se alegram juntos o que semeia e o que colhe.
37
Assim é verdadeiro o ditado: ´Um semeia, e outro colhe`.
Eu os enviei para colherem o que vocês não cultivaram. Outros realizaram o trabalho árduo, e vocês vieram a usufruir do trabalho deles".
Muitos samaritanos daquela cidade creram nele por causa do seguinte testemunho dado pela mulher: "Ele me disse tudo o que tenho feito".
Assim, quando se aproximaram dele, os samaritanos insistiram em que ficasse com eles, e ele ficou dois dias.
E por causa da sua palavra, muitos outros creram.
E disseram à mulher: "Agora cremos não somente por causa do que você disse, pois nós mesmos o ouvimos e sabemos que este é realmente o Salvador do mundo".