Joao 6:38

Pois desci do céu, não para fazer a minha vontade, mas para fazer a vontade daquele que me enviou.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

For I have come down from heaven not to do my will but to do the will of him who sent me.

New International Version

Pois Eu desci do céu, não para fazer a minha própria vontade, mas a vontade daquele que me enviou.

King James Atualizada

Porque eu desci do céu, não para fazer a minha vontade, mas a vontade daquele que me enviou.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Porque eu desci do ceo, não para fazer minha vontade, senão a vontade daquelle que me enviou.

1848 - Almeida Antiga

Porque eu desci do céu, não para fazer a minha própria vontade, mas a vontade daquele que me enviou.

2017 - Nova Almeida Aualizada

For I am come down from heaven, not to do mine own will, but the will of him that sent me.

American Standard Version

Porque eu desci do céu, não para fazer a minha vontade, mas a vontade daquele que me enviou.

Almeida Recebida

Porque eu desci do céu, não para fazer a minha própria vontade, e sim a vontade daquele que me enviou.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

For I have come down from heaven, not to do my pleasure, but the pleasure of him who sent me.

Basic English Bible

Pois desci do céu para fazer a vontade daquele que me enviou, e não minha própria vontade.

Nova Versão Transformadora

Pois eu desci do céu para fazer a vontade daquele que me enviou e não para fazer a minha própria vontade.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Porque eu desci do céu não para fazer a minha vontade, mas a vontade daquele que me enviou.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Joao 6

Pois o pão de Deus é aquele que desceu do céu e dá vida ao mundo".
Disseram eles: "Senhor, dá-nos sempre desse pão! "
Então Jesus declarou: "Eu sou o pão da vida. Aquele que vem a mim nunca terá fome; aquele que crê em mim nunca terá sede.
Mas, como eu lhes disse, vocês me viram, mas ainda não crêem.
Todo o que o Pai me der virá a mim, e quem vier a mim eu jamais rejeitarei.
38
Pois desci do céu, não para fazer a minha vontade, mas para fazer a vontade daquele que me enviou.
E esta é a vontade daquele que me enviou: que eu não perca nenhum dos que ele me deu, mas os ressuscite no último dia.
Porque a vontade de meu Pai é que todo o que olhar para o Filho e nele crer tenha a vida eterna, e eu o ressuscitarei no último dia".
Com isso os judeus começaram a criticar Jesus, porque dissera: "Eu sou o pão que desceu do céu".
E diziam: "Este não é Jesus, o filho de José? Não conhecemos seu pai e sua mãe? Como ele pode dizer: ´Desci do céu`? "
Respondeu Jesus: "Parem de fazer-me críticas.