Joao 6:34

Disseram eles: "Senhor, dá-nos sempre desse pão! "

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

"Sir," they said, "always give us this bread."

New International Version

Então, eles pediram a Jesus: ´Senhor, dá-nos sempre desse pão.`

King James Atualizada

Disseram-lhe pois: Senhor, dá-nos sempre desse pão.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Disserão-lhe pois: Senhor, dá-nos sempre deste pão.

1848 - Almeida Antiga

Então lhe disseram: - Senhor, dê-nos sempre desse pão.

2017 - Nova Almeida Aualizada

They said therefore unto him, Lord, evermore give us this bread.

American Standard Version

Disseram-lhe, pois: Senhor, dá-nos sempre desse pão.

Almeida Recebida

Então, lhe disseram: Senhor, dá-nos sempre desse pão.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Ah, Lord, they said, give us that bread for ever!

Basic English Bible

´Senhor, dê-nos desse pão todos os dias`, disseram eles.

Nova Versão Transformadora

- Queremos que o senhor nos dê sempre desse pão! - pediram eles.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Disseram-lhe, pois: Senhor, dá-nos sempre desse pão.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Joao 6

Jesus respondeu: "A obra de Deus é esta: crer naquele que ele enviou".
Então lhe perguntaram: "Que sinal miraculoso mostrarás para que o vejamos e creiamos em ti? Que farás?
Os nossos antepassados comeram o maná no deserto; como está escrito: ´Ele lhes deu a comer pão do céu`".
Declarou-lhes Jesus: "Digo-lhes a verdade: Não foi Moisés quem lhes deu pão do céu, mas é meu Pai quem lhes dá o verdadeiro pão do céu.
Pois o pão de Deus é aquele que desceu do céu e dá vida ao mundo".
34
Disseram eles: "Senhor, dá-nos sempre desse pão! "
Então Jesus declarou: "Eu sou o pão da vida. Aquele que vem a mim nunca terá fome; aquele que crê em mim nunca terá sede.
Mas, como eu lhes disse, vocês me viram, mas ainda não crêem.
Todo o que o Pai me der virá a mim, e quem vier a mim eu jamais rejeitarei.
Pois desci do céu, não para fazer a minha vontade, mas para fazer a vontade daquele que me enviou.
E esta é a vontade daquele que me enviou: que eu não perca nenhum dos que ele me deu, mas os ressuscite no último dia.