Romanos 10:2

Pois posso testemunhar que eles têm zelo por Deus, mas o seu zelo não se baseia no conhecimento.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Porque lhes dou testemunho de que eles têm zelo por Deus, porém não com entendimento.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Porque lhes dou testemunho de que têm zelo de Deus, mas não com entendimento.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Porque lhes dou testemunho de que têm zelo de Deus, mas não com entendimento.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Porque dou testemunho a favor deles de que têm zelo por Deus, porém não com entendimento.

2017 - Nova Almeida Aualizada

porque eu sou testemunha de que eles são muito dedicados a Deus. Mas a dedicação deles não está baseada no verdadeiro conhecimento,

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Sei da dedicação deles por Deus, mas é entusiasmo sem entendimento.

Nova Versão Transformadora

Porque testemunho lhes dou, de que tem zelo de Deos, mas não com entendimento.

1848 - Almeida Antiga

Porque lhes dou testemunho de que têm zelo por Deus, mas não com entendimento.

Almeida Recebida

Porquanto sou testemunha quanto ao zelo que eles devotam a Deus, contudo; o seu zelo não tem como base o real conhecimento.

King James Atualizada

For I give witness of them that they have a strong desire for God, but not with knowledge.

Basic English Bible

For I can testify about them that they are zealous for God, but their zeal is not based on knowledge.

New International Version

For I bear them witness that they have a zeal for God, but not according to knowledge.

American Standard Version

Romanos 10

Irmãos, o desejo do meu coração e a minha oração a Deus pelos israelitas é que eles sejam salvos.
02
Pois posso testemunhar que eles têm zelo por Deus, mas o seu zelo não se baseia no conhecimento.
Porquanto, ignorando a justiça que vem de Deus e procurando estabelecer a sua própria, não se submeteram à justiça de Deus.
Porque o fim da lei é Cristo, para a justificação de todo o que crê.
Moisés descreve desta forma a justiça que vem da lei: "O homem que fizer estas coisas viverá por meio delas".
Mas a justiça que vem da fé diz: "Não diga em seu coração: ´Quem subirá ao céu? ` ( isto é, para fazer Cristo descer )
ou ´Quem descerá ao abismo? ` " ( isto é, para fazer subir Cristo dentre os mortos ).