Porque lhes dou testemunho de que têm zelo de Deus, mas não com entendimento.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
For I bear them witness that they have a zeal for God, but not according to knowledge.
American Standard Version
Porque lhes dou testemunho de que têm zelo por Deus, mas não com entendimento.
Almeida Recebida
Porque lhes dou testemunho de que eles têm zelo por Deus, porém não com entendimento.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
For I give witness of them that they have a strong desire for God, but not with knowledge.
Basic English Bible
porque eu sou testemunha de que eles são muito dedicados a Deus. Mas a dedicação deles não está baseada no verdadeiro conhecimento,
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Sei da dedicação deles por Deus, mas é entusiasmo sem entendimento.
Nova Versão Transformadora
For I can testify about them that they are zealous for God, but their zeal is not based on knowledge.
New International Version
Porquanto sou testemunha quanto ao zelo que eles devotam a Deus, contudo; o seu zelo não tem como base o real conhecimento.
King James Atualizada
Pois posso testemunhar que eles têm zelo por Deus, mas o seu zelo não se baseia no conhecimento.
Nova Versão Internacional
Porque lhes dou testemunho de que têm zelo de Deus, mas não com entendimento.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Porque testemunho lhes dou, de que tem zelo de Deos, mas não com entendimento.
1848 - Almeida Antiga
Porque dou testemunho a favor deles de que têm zelo por Deus, porém não com entendimento.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Comentários