"Quem primeiro lhe deu, para que ele o recompense? "
Nova Versão Internacional
or who hath first given to him, and it shall be recompensed unto him again?
American Standard Version
Ou quem lhe deu primeiro a ele, para que lhe seja recompensado?
Almeida Recebida
Ou quem primeiro deu a ele para que lhe venha a ser restituído?
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Or who has first given to him, and it will be given back to him again?
Basic English Bible
Quem já deu alguma coisa a Deus para receber dele algum pagamento?`
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
´Quem lhe deu primeiro alguma coisa, para que ele precise depois retribuir?`
Nova Versão Transformadora
Ou quem lhe deu primeiro a ele, para que lhe seja recompensado?
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
"Who has ever given to God, that God should repay them?"
New International Version
Quem primeiro lhe deu alguma coisa, para que Ele lhe recompense?`
King James Atualizada
Ou quem lhe deu primeiro a ele, para que lhe seja recompensado?
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Ou quem a elle primeiro lhe deo, e ser-lhe ha recompensado?
1848 - Almeida Antiga
Ou quem primeiro deu alguma coisa a Deus para que isso lhe seja restituído?`
2017 - Nova Almeida Aualizada
Comentários