I Pedro 2:8

e, "pedra de tropeço e rocha que faz cair". Os que não crêem tropeçam, porque desobedecem à mensagem; para o que também foram destinados.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

e: Pedra de tropeço e rocha de ofensa. São estes os que tropeçam na palavra, sendo desobedientes, para o que também foram postos.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E uma pedra de tropeço e rocha de escândalo, para aqueles que tropeçam na palavra, sendo desobedientes; para o que também foram destinados.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

e uma pedra de tropeço e rocha de escândalo, para aqueles que tropeçam na palavra, sendo desobedientes; para o que também foram destinados.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

E: ´Pedra de tropeço e rocha de ofensa.` São estes os que tropeçam na palavra, sendo desobedientes, para o que também foram destinados.

2017 - Nova Almeida Aualizada

E em outra parte as Escrituras Sagradas dizem: ´Esta é a pedra em que as pessoas vão tropeçar, a rocha que vai fazê-las cair.` Essas pessoas tropeçaram porque não creram na mensagem, de acordo com a vontade de Deus para elas.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E também, ´Ele é a pedra de tropeço, rocha que faz as pessoas caírem`. Tropeçam porque não obedecem à palavra e, portanto, deparam com o destino planejado para elas.

Nova Versão Transformadora

A saber para aquelles que tropeção em a palavra, sendo rebeldes, para o que tambem forão ordenados.

1848 - Almeida Antiga

e: Como uma pedra de tropeço e rocha de escândalo; porque tropeçam na palavra, sendo desobedientes; para o que também foram destinados.

Almeida Recebida

e, ´pedra de tropeço e rocha que causa a queda`; porquanto, aqueles que não crêem tropeçam na Palavra, por serem desobedientes, todavia, para isso também foram destinados.

King James Atualizada

And, A stone of falling, a rock of trouble; the word is the cause of their fall, because they go against it, and this was the purpose of God.

Basic English Bible

and, "A stone that causes people to stumble and a rock that makes them fall." They stumble because they disobey the message - which is also what they were destined for.

New International Version

and, A stone of stumbling, and a rock of offence; for they stumble at the word, being disobedient: whereunto also they were appointed.

American Standard Version

I Pedro 2

agora que provaram que o Senhor é bom.
À medida que se aproximam dele, a pedra viva - rejeitada pelos homens, mas escolhida por Deus e preciosa para ele -
vocês também estão sendo utilizados como pedras vivas na edificação de uma casa espiritual para serem sacerdócio santo, oferecendo sacrifícios espirituais aceitáveis a Deus, por meio de Jesus Cristo.
Pois assim é dito na Escritura: "Eis que ponho em Sião uma pedra angular, escolhida e preciosa, e aquele que nela confia jamais será envergonhado".
Portanto, para vocês, os que crêem, esta pedra é preciosa; mas para os que não crêem, "a pedra que os construtores rejeitaram tornou-se a pedra angular",
08
e, "pedra de tropeço e rocha que faz cair". Os que não crêem tropeçam, porque desobedecem à mensagem; para o que também foram destinados.
Vocês, porém, são geração eleita, sacerdócio real, nação santa, povo exclusivo de Deus, para anunciar as grandezas daquele que os chamou das trevas para a sua maravilhosa luz.
Antes vocês nem sequer eram povo, mas agora são povo de Deus; não haviam recebido misericórdia, mas agora a receberam.
Amados, insisto em que, como estrangeiros e peregrinos no mundo, vocês se abstenham dos desejos carnais que guerreiam contra a alma.
Vivam entre os pagãos de maneira exemplar para que, naquilo em que eles os acusam de praticarem o mal, observem as boas obras que vocês praticam e glorifiquem a Deus no dia da sua intervenção.
Por causa do Senhor, sujeitem-se a toda autoridade constituída entre os homens; seja ao rei, como autoridade suprema,