Genesis 31:28

Também não me permitiste beijar os meus filhos e as minhas filhas. Loucamente, pois, agora andaste, fazendo assim.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Não me permitiste beijar meus descendentes e minhas filhas. Verdadeiramente agiste como um insensato!

King James Atualizada

Também não me permitiste beijar os meus filhos e as minhas filhas. Loucamente pois agora andaste, fazendo assim.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

You didn't even let me kiss my grandchildren and my daughters goodbye. You have done a foolish thing.

New International Version

Você sequer me deixou beijar meus netos e minhas filhas para despedir-me deles. Você foi insensato.

Nova Versão Internacional

E por que não permitiu que eu beijasse meus netos e minhas filhas? Nisso você agiu como um tolo.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Não tambem me permittiste a bejar meus filhos e minhas filhas: Agora pois loucamente fizeste, fazendo assim.

1848 - Almeida Antiga

E por que não me permitiste beijar meus filhos e minhas filhas? Nisso procedeste insensatamente.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

and didst not suffer me to kiss my sons and my daughters? now hast thou done foolishly.

American Standard Version

You did not even let me give a kiss to my sons and my daughters. This was a foolish thing to do.

Basic English Bible

Por que não me permitiste beijar meus filhos e minhas filhas? Ora, assim procedeste nesciamente.

Almeida Recebida

Por que não me deixou beijar minhas filhas e meus netos e me despedir deles? Você agiu de forma extremamente tola!

Nova Versão Transformadora

Você nem me deixou beijar os meus netos e as minhas filhas. O que você fez foi coisa de gente sem juízo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Genesis 31

Então, tomou consigo os seus irmãos e atrás dele seguiu o seu caminho por sete dias; e alcançou-o na montanha de Gileade.
Veio, porém, Deus a Labão, o arameu, em sonhos, de noite, e disse-lhe: Guarda-te, que não fales a Jacó nem bem nem mal.
Alcançou, pois, Labão a Jacó. E armara Jacó a sua tenda naquela montanha; armou também Labão com os seus irmãos a sua na montanha de Gileade.
Então, disse Labão a Jacó: Que fizeste, que te esquivaste de mim e levaste as minhas filhas como cativas pela espada?
Por que fugiste ocultamente, e te esquivaste de mim, e não me fizeste saber, para que eu te enviasse com alegria, e com cânticos, e com tamboril, e com harpa?
28
Também não me permitiste beijar os meus filhos e as minhas filhas. Loucamente, pois, agora andaste, fazendo assim.
Poder havia em minha mão para vos fazer mal, mas o Deus de vosso pai me falou ontem à noite, dizendo: Guarda-te, que não fales a Jacó nem bem nem mal.
E agora, se te querias ir embora, porquanto tinhas saudades de voltar à casa de teu pai, por que furtaste os meus deuses?
Então, respondeu Jacó e disse a Labão: Porque temia; pois que dizia comigo se porventura me não arrebatarias as tuas filhas.
Com quem achares os teus deuses, esse não viva; reconhece diante de nossos irmãos o que é teu do que está comigo e toma-o para ti. Pois Jacó não sabia que Raquel os tinha furtado.
Então, entrou Labão na tenda de Jacó, e na tenda de Leia, e na tenda de ambas as servas e não os achou; e, saindo da tenda de Leia, entrou na tenda de Raquel.