E disse: Bendito seja o Senhor, Deus de Sem; e seja-lhe Canaã por servo.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
E acrescentou: ´Bendito seja o SENHOR, o Deus de Sem! E seja Canaã seu escravo.
King James Atualizada
E disse: Bendito seja o Senhor Deus de Sem; e seja-lhe Canaã por servo.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
He also said, "Praise be to the Lord, the God of Shem! May Canaan be the slave of Shem.
New International Version
Disse ainda: "Bendito seja o Senhor, o Deus de Sem! Seja Canaã seu escravo.
Nova Versão Internacional
E continuou: ´Bendito seja o Senhor, Deus de Sem; e Canaã lhe seja servo.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Disse mais: Bemdito seja Jehovah o Deos de Sem: e seja-lhe Canaan por servo.
1848 - Almeida Antiga
E ajuntou: Bendito seja o Senhor, Deus de Sem; e Canaã lhe seja servo.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
And he said, Blessed be Jehovah, the God of Shem; And let Canaan be his servant.
American Standard Version
And he said, Praise to the Lord, the God of Shem; let Canaan be his servant.
Basic English Bible
E disse: Bendito seja o Senhor, o Deus de Sem; e Canaã lhe seja por servo.
Almeida Recebida
E disse ainda: ´Bendito seja o Senhor, o Deus de Sem, e que Canaã seja servo de seu irmão!
Nova Versão Transformadora
E Noé disse mais: ´Bendito seja o Senhor, Deus de Sem, e que Canaã seja seu escravo.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Comentários