Também o rei Salomão fez duzentos paveses de ouro batido; seiscentos siclos de ouro mandou pesar para cada pavês;
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Fez o rei Salomão duzentos paveses de ouro batido; seiscentos siclos de ouro mandou pesar para cada pavês;
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Também o rei Salomão fez duzentos paveses de ouro batido; seiscentos siclos de ouro mandou pesar para cada pavês;
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
O rei Salomão fez duzentos grandes escudos de ouro batido, empregando sete quilos e duzentos gramas de ouro em cada escudo.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Salomão fez duzentos grandes escudos e mandou folhear cada um com quase sete quilos de ouro.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
O rei Salomão fez duzentos escudos grandes de ouro batido, utilizando três quilos e seiscentos gramas de ouro em cada um.
Nova Versão Internacional
O rei Salomão fez duzentos escudos grandes de ouro batido, cada um pesando 7,2 quilos.
Nova Versão Transformadora
Tambem o Rei Salamão fez duzentos pavezes de ouro batido: seis centos siclos de ouro mandou pesar para cada pavez.
1848 - Almeida Antiga
Também o rei Salomão fez duzentos paveses de ouro batido; de seiscentos siclos de ouro mandou fazer cada pavês;
Almeida Recebida
O rei Salomão mandou produzir duzentos grandes escudos em ouro batido, e foram utilizados três quilos e seiscentos gramas de ouro puro para folhear cada um.
King James Atualizada
And Solomon made two hundred body-covers of hammered gold, every one having six hundred shekels of gold in it.
Basic English Bible
King Solomon made two hundred large shields of hammered gold; six hundred shekels
That is, about 15 pounds or about 6.9 kilograms; also in verse 29 of gold went into each shield.New International Version
And king Solomon made two hundred bucklers of beaten gold; six hundred [shekels] of gold went to one buckler.
American Standard Version
Comentários