I Reis 3:8

E teu servo está no meio do teu povo que elegeste, povo grande, que nem se pode contar, nem numerar, pela sua multidão.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Teu servo está no meio do teu povo que elegeste, povo grande, tão numeroso, que se não pode contar.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E teu servo está no meio do teu povo que elegeste: povo grande, que nem se pode contar, nem numerar, pela sua multidão.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Teu servo está no meio do teu povo que escolheste, povo grande, tão numeroso que não se pode contar.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Aqui estou eu no meio do povo que escolheste para ser teu, um povo que é tão numeroso, que nem pode ser contado.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Teu servo está aqui entre o povo que escolheste, um povo tão grande que nem se pode contar.

Nova Versão Internacional

Aqui estou, no meio do teu povo escolhido, uma nação tão grande e numerosa que nem se pode contar!

Nova Versão Transformadora

E teu servo está em meio de teu povo, que elegeste: povo grande, que nem se pode contar, nem numerar, em razão da multidão.

1848 - Almeida Antiga

Teu servo está no meio do teu povo que elegeste, povo grande, que nem se pode contar, nem numerar, pela sua multidão.

Almeida Recebida

Teu servo se encontra no meio do povo que tu mesmo escolheste, uma população tão grande que nem se pode contar.

King James Atualizada

And your servant has round him the people of your selection, a people so great that they may not be numbered, and no account of them may be given.

Basic English Bible

Your servant is here among the people you have chosen, a great people, too numerous to count or number.

New International Version

And thy servant is in the midst of thy people which thou hast chosen, a great people, that cannot be numbered nor counted for multitude.

American Standard Version

I Reis 3

E Salomão amava ao Senhor, andando nos estatutos de Davi, seu pai; somente que nos altos sacrificava e queimava incenso.
E foi o rei a Gibeão para lá sacrificar, porque aquele era o alto grande; mil holocaustos sacrificou Salomão naquele altar.
E em Gibeão apareceu o Senhor a Salomão de noite em sonhos e disse-lhe Deus: Pede o que quiseres que te dê.
E disse Salomão: De grande beneficência usaste tu com teu servo Davi, meu pai, como também ele andou contigo em verdade, e em justiça, e em retidão de coração, perante a tua face; e guardaste-lhe esta grande beneficência e lhe deste um filho que se assentasse no seu trono, como se vê neste dia.
Agora, pois, ó Senhor, meu Deus, tu fizeste reinar teu servo em lugar de Davi, meu pai; e sou ainda menino pequeno, nem sei como sair, nem como entrar.
08
E teu servo está no meio do teu povo que elegeste, povo grande, que nem se pode contar, nem numerar, pela sua multidão.
A teu servo, pois, dá um coração entendido para julgar a teu povo, para que prudentemente discirna entre o bem e o mal; porque quem poderia julgar a este teu tão grande povo?
E esta palavra pareceu boa aos olhos do Senhor, que Salomão pedisse esta coisa.
E disse-lhe Deus: Porquanto pediste esta coisa e não pediste para ti riquezas, nem pediste a vida de teus inimigos, mas pediste para ti entendimento, para ouvir causas de juízo;
eis que fiz segundo as tuas palavras, eis que te dei um coração tão sábio e entendido, que antes de ti teu igual não houve, e depois de ti teu igual se não levantará.
E também até o que não pediste te dei, assim riquezas como glória; que não haja teu igual entre os reis, por todos os teus dias.