E o rei Salomão fez subir leva de gente dentre todo o Israel, e foi a leva de gente trinta mil homens.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Formou o rei Salomão uma leva de trabalhadores dentre todo o Israel, e se compunha de trinta mil homens.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E o rei Salomão fez subir leva de gente dentre todo o Israel: e foi a leva de gente trinta mil homens.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
O rei Salomão formou uma leva de trabalhadores forçados dentre todo o Israel, num total de trinta mil homens.
2017 - Nova Almeida Aualizada
O rei Salomão convocou em todo o Israel um grupo de trinta mil trabalhadores forçados
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
O rei Salomão arregimentou trinta mil trabalhadores de todo o Israel.
Nova Versão Internacional
Então Salomão convocou trinta mil trabalhadores de todo o Israel.
Nova Versão Transformadora
E o Rei Salamão fez subir leva de gente d`entre todo Israel: e foi a leva de gente trinta mil homens.
1848 - Almeida Antiga
Também o rei Salomão fez, dentre todo o Israel, uma leva de gente para trabalho forçado; e a leva se compunha de trinta mil homens.
Almeida Recebida
O rei Salomão arregimentou trinta mil trabalhadores escravos de todo o Israel.
King James Atualizada
Then King Solomon got together men for the forced work through all Israel, thirty thousand men in number;
Basic English Bible
King Solomon conscripted laborers from all Israel - thirty thousand men.
New International Version
And king Solomon raised a levy out of all Israel; and the levy was thirty thousand men.
American Standard Version
Comentários