I Cronicas 17:16

Então, entrou o rei Davi, e ficou perante o Senhor, e disse: Quem sou eu, Senhor Deus? E qual é a minha casa, que me trouxeste até aqui?

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então, entrou o rei Davi na Casa do Senhor, ficou perante ele e disse: Quem sou eu, Senhor Deus, e qual é a minha casa, para que me tenhas trazido até aqui?

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Então entrou o rei Davi, e ficou perante o Senhor, e disse: Quem sou eu, Senhor Deus? e qual é a minha casa, que me trouxeste até aqui?

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Então o rei Davi se pôs diante do Senhor e disse: - Quem sou eu, Senhor Deus, e qual é a minha casa, para que me tenhas trazido até aqui?

2017 - Nova Almeida Aualizada

Então o rei Davi entrou na barraca, sentou-se e orou assim: - Ó Senhor Deus, eu não mereço tudo aquilo que fizeste por mim no passado, e a minha família também não merece.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Então o rei Davi entrou no tabernáculo, assentou-se diante do Senhor, e orou: "Quem sou eu, ó Senhor Deus, e o que é a minha família, para que me trouxesses a este ponto?

Nova Versão Internacional

Então o rei Davi entrou no santuário, pôs-se diante do Senhor e orou: ´Quem sou eu, ó Senhor Deus, e o que é minha família, para que me trouxesses até aqui?

Nova Versão Transformadora

Então entrou o Rei David, e ficou se perante a face de Jehovah: e disse, quem sou eu, Jehovah Deos? e qual he minha casa, que me trouxeste até aqui?

1848 - Almeida Antiga

Então entrou o rei Davi, sentou-se perante o Senhor, e disse: Quem sou eu, ó Senhor Deus, e que é a minha casa, para que me tenhas trazido até aqui?,

Almeida Recebida

Em seguida o rei Davi entrou na Casa de Yahweh, o Tabernáculo, assentou-se diante do SENHOR, e declarou a seguinte oração: ´Ó Yahweh, SENHOR Deus, quem sou eu, e quem é a minha família, para que me tenhas trazido até aqui?

King James Atualizada

Then David the king went in and took his seat before the Lord, and said, Who am I, O Lord God, and what is my family, that you have been my guide till now?

Basic English Bible

Then King David went in and sat before the Lord, and he said: "Who am I, Lord God, and what is my family, that you have brought me this far?

New International Version

Then David the king went in, and sat before Jehovah; and he said, Who am I, O Jehovah God, and what is my house, that thou hast brought me thus far?

American Standard Version

I Cronicas 17

Há de ser que, quando forem cumpridos os teus dias, para ires a teus pais, suscitarei a tua semente depois de ti, a qual será dos teus filhos, e confirmarei o seu reino.
Este me edificará casa; e eu confirmarei o seu trono para sempre.
Eu lhe serei por pai, e ele me será por filho; e a minha benignidade não desviarei dele, como a tirei daquele que foi antes de ti.
Mas o confirmarei na minha casa e no meu reino para sempre, e o seu trono será firme para sempre.
Conforme todas estas palavras e conforme toda esta visão, assim falou Natã a Davi.
16
Então, entrou o rei Davi, e ficou perante o Senhor, e disse: Quem sou eu, Senhor Deus? E qual é a minha casa, que me trouxeste até aqui?
E ainda isso, ó Deus, foi pouco aos teus olhos; pelo que falaste da casa de teu servo para tempos distantes; e proveste-me, segundo o costume dos homens, com esta exaltação, ó Senhor Deus.
Que mais te dirá Davi, acerca da honra feita a teu servo? Porém tu bem conheces o teu servo.
Ó Senhor, por amor de teu servo e segundo o teu coração, fizeste todas essas grandezas, para fazer notórias todas estas grandes coisas!
Senhor, ninguém há como tu, e não há Deus além de ti, conforme tudo quanto ouvimos com os nossos ouvidos.
E quem há como o teu povo de Israel, única nação na terra, a quem Deus foi remir para seu povo, fazendo-te nome com coisas grandes e temerosas, lançando as nações de diante do teu povo, que remiste do Egito?