I Cronicas 8:6

E estes foram os filhos de Eúde, que foram chefes dos pais dos moradores de Geba, e os transportados a Manaate:

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

And these are the sons of Ehud: these are the heads of fathers' [houses] of the inhabitants of Geba, and they carried them captive to Manahath:

American Standard Version

And these are the sons of Ehud, heads of families of those living in Geba: Iglaam and Alemeth

Basic English Bible

Estes foram os filhos de Eúde, que foram chefes das famílias dos moradores de Geba e transportados para o exílio a Manaate:

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Estes foram os filhos de Eúde, que foram os chefes das casas paternas dos habitantes de Geba, e que foram levados cativos para Manaate;

Almeida Recebida

Os filhos de Eúde, chefes dos clãs que habitavam em Geba, foram deportados para Maanate.

Nova Versão Transformadora

Os descendentes de Eúde foram: Naamã, Aías e Gera. Eles foram chefes de famílias e moravam em Geba, mas foram obrigados a sair dali e ir morar em Manaate. Gera, o pai de Uzá e Aiude, foi o chefe deles nessa mudança.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

These were the descendants of Ehud, who were heads of families of those living in Geba and were deported to Manahath:

New International Version

Estes foram os descendentes de Eúde, chefes das famílias dos moradores de Geba, que foram levados cativos para Manaate:

King James Atualizada

Estes foram os descendentes de Eúde, chefes das famílias dos habitantes de Geba, que foram deportados para Manaate:

Nova Versão Internacional

E estes foram os filhos de Eude: estes foram chefes dos pais dos moradores de Geba, e os transportaram a Manaate;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E estes forão os filhos de Ehud: estes forão cabeças dos pais dos moradores de Geba; e transportárão os a Manahath:

1848 - Almeida Antiga

Estes foram os filhos de Eúde, que foram chefes das famílias dos moradores de Geba e levados para o exílio em Manaate:

2017 - Nova Almeida Aualizada

I Cronicas 8

E Benjamim gerou a Belá, seu primogênito, a Asbel, o segundo e a Aará, o terceiro,
e a Noá, o quarto, e a Rafa, o quinto,
e Belá teve estes filhos: Adar, e Gera, e Abiúde,
e Abisua, e Naamã, e Aoá,
e Gera, e Sefufã, e Hurão.
06
E estes foram os filhos de Eúde, que foram chefes dos pais dos moradores de Geba, e os transportados a Manaate:
Naamã, e Aías, e Gera; a estes Gera transportou e gerou a Uzá e a Aiude.
E Saaraim (depois de ter repudiado suas mulheres Husim e Baara), na terra de Moabe, gerou filhos,
e de Hodes, sua mulher, gerou a Jobabe, e a Zíbia, e a Messa, e a Malcã,
e a Jeús, e a Saquias, e a Mirma; estes foram seus filhos, chefes dos pais.
E de Husim gerou a Abitube e a Elpaal.