E o mar pôs ao lado direito, para a banda do oriente, para o sudeste.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
He placed the Sea on the south side, at the southeast corner.
New International Version
E pôs o tanque no lado Sul, à direita, no canto sudeste do templo.
King James Atualizada
Pôs o tanque no lado sul, no canto sudeste do templo.
Nova Versão Internacional
E o mar pôs ao lado direito, para a banda do oriente, para o sul.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E o Mar poz ao lado direito, para a banda do Oriente em fronte do Sul.
1848 - Almeida Antiga
E pôs o mar de fundição ao lado direito, para o lado sudeste.
2017 - Nova Almeida Aualizada
And he set the sea on the right side [of the house] eastward, toward the south.
American Standard Version
He put the great water-vessel on the right side of the house to the east, facing south.
Basic English Bible
E o mar pôs ao lado direito, para o lado sudeste.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E pôs o mar ao lado direito da casa, a sudeste.
Almeida Recebida
O grande tanque de bronze chamado Mar foi colocado perto do canto sudeste do templo.
Nova Versão Transformadora
O tanque foi colocado no canto sudeste do Templo.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Comentários