Ester 4:9

Veio, pois, Hataque e fez saber a Ester as palavras de Mardoqueu.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Hathak went back and reported to Esther what Mordecai had said.

New International Version

Em seguida Hatá retornou e comunicou a Ester tudo o que Mardoqueu lhe havia relatado.

King James Atualizada

Hatá retornou e relatou a Ester tudo o que Mardoqueu tinha dito.

Nova Versão Internacional

Veio pois Hataque e fez saber a Ester as palavras de Mardoqueu.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Veio pois Hathach, e fez saber a Esther as palavras de Mordechai.

1848 - Almeida Antiga

Hataque voltou e transmitiu a Ester as palavras de Mordecai.

2017 - Nova Almeida Aualizada

And Hathach came and told Esther the words of Mordecai.

American Standard Version

And Hathach came back and gave Esther an account of what Mordecai had said.

Basic English Bible

Tornou, pois, Hataque e fez saber a Ester as palavras de Mordecai.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Veio, pois, Hataque, e referiu a Ester as palavras de Mardoqueu.

Almeida Recebida

Hataque voltou a Ester com o recado de Mardoqueu.

Nova Versão Transformadora

Hataque fez o que Mordecai tinha pedido,

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Ester 4

Então, vieram as moças de Ester e os seus eunucos e fizeram-lhe saber, com o que a rainha muito se doeu; e mandou vestes para vestir a Mardoqueu e tirar-lhe o seu cilício; porém ele não as aceitou.
Então, Ester chamou a Hataque (um dos eunucos do rei, que este tinha posto na presença dela) e deu-lhe mandado para Mardoqueu, para saber que era aquilo e para quê.
E, saindo Hataque a Mardoqueu, à praça da cidade que estava diante da porta do rei,
Mardoqueu lhe fez saber tudo quanto lhe tinha sucedido, como também a oferta da prata que Hamã dissera que daria para os tesouros do rei pelos judeus, para os lançar a perder.
Também lhe deu a cópia da lei escrita que se publicara em Susã para os destruir, para a mostrar a Ester, e lha fazer saber, e para lhe ordenar que fosse ter com o rei, e lhe pedisse, e suplicasse na sua presença pelo seu povo.
09
Veio, pois, Hataque e fez saber a Ester as palavras de Mardoqueu.
Então, disse Ester a Hataque e mandou-lhe dizer a Mardoqueu:
Todos os servos do rei e o povo das províncias do rei bem sabem que para todo homem ou mulher que entrar ao rei, no pátio interior, sem ser chamado, não há senão uma sentença, a de morte, salvo se o rei estender para ele o cetro de ouro, para que viva; e eu, nestes trinta dias, não sou chamada para entrar ao rei.
E fizeram saber a Mardoqueu as palavras de Ester.
Então, disse Mardoqueu que tornassem a dizer a Ester: Não imagines, em teu ânimo, que escaparás na casa do rei, mais do que todos os outros judeus.
Porque, se de todo te calares neste tempo, socorro e livramento doutra parte virá para os judeus, mas tu e a casa de teu pai perecereis; e quem sabe se para tal tempo como este chegaste a este reino?