Salmos 115:2

Por que dirão as nações: Onde está o seu Deus?

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Why do the nations say, "Where is their God?"

New International Version

Por que questionam as nações: ´Onde está o seu Deus?`

King James Atualizada

Por que perguntam as nações: "Onde está o Deus deles? "

Nova Versão Internacional

Porque dirão as nações: Onde está o seu Deus?

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Porque dirião as gentes: ora aonde está seu Deos?

1848 - Almeida Antiga

Por que diriam as nações: ´Onde está o Deus deles?`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Wherefore should the nations say, Where is now their God?

American Standard Version

Por que perguntariam as nações: Onde está o seu Deus?

Almeida Recebida

Por que diriam as nações: Onde está o Deus deles?

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Why may the nations say, Where is now their God?

Basic English Bible

Por que as nações dizem: ´Onde está o deus deles?`.

Nova Versão Transformadora

Por que é que as outras nações nos perguntam: ´Onde está o Deus de vocês?`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Salmos 115

Não a nós, Senhor, não a nós, mas ao teu nome dá glória, por amor da tua benignidade e da tua verdade.
02
Por que dirão as nações: Onde está o seu Deus?
Mas o nosso Deus está nos céus e faz tudo o que lhe apraz.
Os ídolos deles são prata e ouro, obra das mãos dos homens.
Têm boca, mas não falam; têm olhos, mas não veem;
têm ouvidos, mas não ouvem; nariz têm, mas não cheiram.
Têm mãos, mas não apalpam; têm pés, mas não andam; nem som algum sai da sua garganta.