Salmos 116:6

O Senhor guarda aos símplices; estava abatido, mas ele me livrou.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

O Senhor vela pelos simples; achava-me prostrado, e ele me salvou.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

O Senhor guarda aos símplices: estava abatido, mas ele me livrou.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

O Senhor vela pelos simples; quando eu estava prostrado, ele me salvou.

2017 - Nova Almeida Aualizada

O Senhor protege os que não podem se defender. Quando eu estava em perigo, ele me salvou.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

O Senhor protege os simples; quando eu já estava sem forças, ele me salvou.

Nova Versão Internacional

O Senhor protege os ingênuos; eu estava diante da morte, e ele me salvou.

Nova Versão Transformadora

Jehovah guarda aos simples: desfeito estava eu, porem a mim me livrou.

1848 - Almeida Antiga

O Senhor guarda os simples; quando me acho abatido, ele me salva.

Almeida Recebida

O SENHOR cuida das pessoas simples; quando já não tinha mais forças, Ele me salvou.

King James Atualizada

The Lord keeps the simple; I was made low, and he was my saviour.

Basic English Bible

The Lord protects the unwary; when I was brought low, he saved me.

New International Version

Jehovah preserveth the simple: I was brought low, and he saved me.

American Standard Version

Salmos 116

Amo ao Senhor, porque ele ouviu a minha voz e a minha súplica.
Porque inclinou para mim os seus ouvidos; portanto, invocá-lo-ei enquanto viver.
Cordéis da morte me cercaram, e angústias do inferno se apoderaram de mim; encontrei aperto e tristeza.
Então, invoquei o nome do Senhor, dizendo: Ó Senhor, livra a minha alma!
Piedoso é o Senhor e justo; o nosso Deus tem misericórdia.
06
O Senhor guarda aos símplices; estava abatido, mas ele me livrou.
Volta, minha alma, a teu repouso, pois o Senhor te fez bem.
Porque tu, Senhor, livraste a minha alma da morte, os meus olhos das lágrimas e os meus pés da queda.
Andarei perante a face do Senhor, na terra dos viventes.
Cri; por isso, falei: estive muito aflito.
Eu dizia na minha precipitação: todo homem é mentira.