Salmos 52:3

Tu amas mais o mal do que o bem; e mais a mentira do que o falar conforme a retidão. (Selá)

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Amas o mal antes que o bem; preferes mentir a falar retamente.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Tu amas mais o mal do que o bem, e mais a mentira do que o falar conforme a retidão. (Selá.)

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Você ama o mal mais do que o bem; prefere mentir a falar a verdade.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Você gosta mais do mal do que do bem e prefere a mentira em lugar da verdade.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Você prefere o mal ao bem, a falsidade, em lugar da verdade. Pausa

Nova Versão Internacional

Ama o mal mais que o bem e fala mais mentiras que verdades. Interlúdio

Nova Versão Transformadora

Amas o mal mais que o bem; e a mentira mais que fallar justiça, Sela.

1848 - Almeida Antiga

Tu amas antes o mal do que o bem, e o mentir do que o falar a verdade.

Almeida Recebida

Ao bem, preferes o mal; à palavra da justiça, a mentira.

King James Atualizada

You have more love for evil than for good, for deceit than for works of righteousness. (Selah.)

Basic English Bible

You love evil rather than good, falsehood rather than speaking the truth. The Hebrew has [Selah] (a word of uncertain meaning) here and at the end of verse 5.

New International Version

Thou lovest evil more than good, And lying rather than to speak righteousness. Selah

American Standard Version

Salmos 52

Por que te glorias na malícia, ó homem poderoso? Pois a bondade de Deus permanece continuamente.
A tua língua intenta o mal, como uma navalha afiada, traçando enganos.
03
Tu amas mais o mal do que o bem; e mais a mentira do que o falar conforme a retidão. (Selá)
Amas todas as palavras devoradoras, ó língua fraudulenta.
Também Deus te destruirá para sempre; arrebatar-te-á e arrancar-te-á da tua habitação; e desarraigar-te-á da terra dos viventes. (Selá)
E os justos o verão, e temerão, e se rirão dele, dizendo:
Eis aqui o homem que não pôs a Deus por sua fortaleza; antes, confiou na abundância das suas riquezas e se fortaleceu na sua maldade.
Mas eu sou como a oliveira verde na Casa de Deus; confio na misericórdia de Deus para sempre, eternamente.