Salmos 52:3

Você gosta mais do mal do que do bem e prefere a mentira em lugar da verdade.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Amas o mal antes que o bem; preferes mentir a falar retamente.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Tu amas mais o mal do que o bem, e mais a mentira do que o falar conforme a retidão. (Selá.)

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Tu amas mais o mal do que o bem; e mais a mentira do que o falar conforme a retidão. (Selá)

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Você ama o mal mais do que o bem; prefere mentir a falar a verdade.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Você prefere o mal ao bem, a falsidade, em lugar da verdade. Pausa

Nova Versão Internacional

Ama o mal mais que o bem e fala mais mentiras que verdades. Interlúdio

Nova Versão Transformadora

Amas o mal mais que o bem; e a mentira mais que fallar justiça, Sela.

1848 - Almeida Antiga

Tu amas antes o mal do que o bem, e o mentir do que o falar a verdade.

Almeida Recebida

Ao bem, preferes o mal; à palavra da justiça, a mentira.

King James Atualizada

You have more love for evil than for good, for deceit than for works of righteousness. (Selah.)

Basic English Bible

You love evil rather than good, falsehood rather than speaking the truth. The Hebrew has [Selah] (a word of uncertain meaning) here and at the end of verse 5.

New International Version

Thou lovest evil more than good, And lying rather than to speak righteousness. Selah

American Standard Version

Salmos 52

Homem poderoso, por que você se gaba da sua maldade? O amor de Deus dura para sempre.
Você faz planos para acabar com os outros; a sua língua caluniadora corta tanto como uma navalha afiada.
03
Você gosta mais do mal do que do bem e prefere a mentira em lugar da verdade.
Seu mentiroso, você gosta de ferir os outros com palavras!
Por isso, Deus acabará com você para sempre; ele o pegará e jogará para fora da casa em que você mora. Deus o tirará do mundo dos vivos.
Os que obedecem a Deus verão isso e ficarão com medo; eles vão rir de você e dizer:
´Vejam um homem que não pedia a Deus que o protegesse. Ele só confiava na sua grande riqueza e procurava segurança na sua própria maldade.`
Porém eu sou como uma oliveira verde, que cresce perto da casa de Deus; eu confio no seu amor para sempre e sempre.