Pondo-os ele à morte, então, o procuravam; e voltavam, e de madrugada buscavam a Deus.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Quando os fazia morrer, então, o buscavam; arrependidos, procuravam a Deus.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Pondo-os ele à morte, então o procuravam; e voltavam, e de madrugada buscavam a Deus.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Quando os fazia morrer, eles o buscavam; arrependidos, procuravam Deus.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Porém, quando Deus matava alguns, os que ficavam vivos voltavam para ele; eles se arrependiam e oravam com sinceridade a ele.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Sempre que Deus os castigava com a morte, eles o buscavam; com fervor se voltavam de novo para ele.
Nova Versão Internacional
Quando Deus começou a matá-los, finalmente o buscaram; arrependeram-se e levaram Deus a sério.
Nova Versão Transformadora
Matando os elle, então perguntávão por elle: e torna vão, e de madrugada buscavão a Deos.
1848 - Almeida Antiga
Quando ele os fazia morrer, então o procuravam; arrependiam-se, e de madrugada buscavam a Deus.
Almeida Recebida
Sempre que Deus os castigava com morte, eles o buscavam; com fervor se voltavam de novo para Ele.
King James Atualizada
When he sent death on them, then they made search for him; turning to him and looking for him with care;
Basic English Bible
Whenever God slew them, they would seek him; they eagerly turned to him again.
New International Version
When he slew them, then they inquired after him; And they returned and sought God earnestly.
American Standard Version
Comentários