Também embotaste o fio da sua espada e não o sustentaste na peleja.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Yea, thou turnest back the edge of his sword, And hast not made him to stand in the battle.
American Standard Version
Embotaste o fio da sua espada, e não o sustentaste na peleja;
Almeida Recebida
Também viraste o fio da sua espada e não o sustentaste na batalha.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
His sword is turned back; you have not been his support in the fight.
Basic English Bible
Tornaste inútil sua espada e não o ajudaste na batalha.
Nova Versão Transformadora
Tu tornaste inúteis as armas do rei e deixaste que ele fosse derrotado na batalha.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Indeed, you have turned back the edge of his sword and have not supported him in battle.
New International Version
Tiraste o fio de sua espada e não o apoiaste na guerra.
King James Atualizada
Tiraste o fio da sua espada e não o apoiaste na batalha.
Nova Versão Internacional
Também embotaste o fio da sua espada, e não o sustentaste na peleja.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Tambem embotaste os fios de sua espada: e não o sustentaste na peleja.
1848 - Almeida Antiga
Deixaste sem fio a sua espada e não o sustentaste na batalha.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Comentários