Fizeste cessar o seu esplendor e deitaste por terra o seu trono.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Thou hast made his brightness to cease, And cast his throne down to the ground.
American Standard Version
fizeste cessar o seu esplendor, e arrojaste por terra o seu trono;
Almeida Recebida
Fizeste cessar o seu esplendor e deitaste por terra o seu trono.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
You have put an end to his glory: the seat of his kingdom has been levelled to the earth.
Basic English Bible
Acabaste com seu esplendor e derrubaste seu trono.
Nova Versão Transformadora
Tiraste a sua autoridade de rei e derrubaste o seu trono.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
You have put an end to his splendor and cast his throne to the ground.
New International Version
Puseste fim a seu esplendor e derrubaste por terra seu trono.
King James Atualizada
Deste fim ao seu esplendor e atiraste ao chão o seu trono.
Nova Versão Internacional
Fizeste cessar o seu esplendor, e deitaste por terra o seu trono.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Fizeste cessar sua formosura: e seu throno deitaste por terra.
1848 - Almeida Antiga
Fizeste cessar o seu esplendor e deitaste por terra o seu trono.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Comentários