E em ti confiarão os que conhecem o teu nome; porque tu, Senhor, nunca desamparaste os que te buscam.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Em ti, pois, confiam os que conhecem o teu nome, porque tu, Senhor, não desamparas os que te buscam.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E em ti confiarão os que conhecem o teu nome; porque tu, Senhor, nunca desamparaste os que te buscam.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Em ti, pois, confiam os que conhecem o teu nome, porque tu, Senhor, não desamparas os que te buscam.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Ó Senhor, aqueles que te conhecem confiam em ti, pois não abandonas os que procuram a tua ajuda.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Os que conhecem o teu nome confiam em ti, pois tu, Senhor, jamais abandonas os que te buscam.
Nova Versão Internacional
Quem conhece teu nome confia em ti, pois tu, Senhor, não abandonas quem te busca.
Nova Versão Transformadora
E confiarão em ti os que conhecem teu nome: porque nunca desamparaste aos que te buscão, Jehovah.
1848 - Almeida Antiga
Em ti confiam os que conhecem o teu nome; porque tu, Senhor, não abandonas aqueles que te buscam.
Almeida Recebida
Em ti confiam todos os que conhecem o teu nome, porque tu, SENHOR, jamais abandonas aqueles que Te buscam.
King James Atualizada
And those who have knowledge of your name will put their faith in you; because you, Lord, have ever given your help to those who were waiting for you.
Basic English Bible
Those who know your name trust in you, for you, Lord, have never forsaken those who seek you.
New International Version
And they that know thy name will put their trust in thee; For thou, Jehovah, hast not forsaken them that seek thee.
American Standard Version
Comentários