Exodo 14:7

e tomou seiscentos carros escolhidos, e todos os carros do Egito, e os capitães sobre eles todos.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

e tomou também seiscentos carros escolhidos e todos os carros do Egito com capitães sobre todos eles.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E tomou seiscentos carros escolhidos, e todos os carros do Egito, e os capitães sobre eles todos.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Levou também seiscentos carros de guerra escolhidos e todos os outros carros de guerra do Egito com capitães sobre todos eles.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Ele saiu com todos os carros de guerra, incluindo os seiscentos melhores, que eram comandados pelos seus oficiais.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Levou todos os carros de guerra do Egito, inclusive seiscentos dos melhores desses carros, cada um com um oficial no seu comando.

Nova Versão Internacional

Levou consigo seiscentos dos melhores carros de guerra, além das demais carruagens de batalha do Egito, cada uma com seu comandante.

Nova Versão Transformadora

E tomou seis centos carros escolhidos, e todos os carros de Egypto, e os capitães sobre elles todos.

1848 - Almeida Antiga

tomou também seiscentos carros escolhidos e todos os carros do Egito, e capitães sobre todos eles.

Almeida Recebida

Levou consigo todos os carros do Egito, inclusive seiscentos dos melhores carros de combate, cada um com um oficial no comando.

King James Atualizada

And he took six hundred carriages, all the carriages of Egypt, and captains over all of them.

Basic English Bible

He took six hundred of the best chariots, along with all the other chariots of Egypt, with officers over all of them.

New International Version

and he took six hundred chosen chariots, and all the chariots of Egypt, and captains over all of them.

American Standard Version

Exodo 14

Fala aos filhos de Israel que voltem e que acampem diante de Pi-Hairote, entre Migdol e o mar, diante de Baal-Zefom; em frente dele assentareis o campo junto ao mar.
Então, Faraó dirá dos filhos de Israel: Estão embaraçados na terra, o deserto os encerrou.
E eu endurecerei o coração de Faraó, para que os persiga, e serei glorificado em Faraó e em todo o seu exército; e saberão os egípcios que eu sou o Senhor. E eles fizeram assim.
Sendo, pois, anunciado ao rei do Egito que o povo fugia, mudou-se o coração de Faraó e dos seus servos contra o povo, e disseram: Por que fizemos isso, havendo deixado ir a Israel, para que nos não sirva?
E aprontou o seu carro e tomou consigo o seu povo;
07
e tomou seiscentos carros escolhidos, e todos os carros do Egito, e os capitães sobre eles todos.
Porque o Senhor endureceu o coração de Faraó, rei do Egito, para que perseguisse os filhos de Israel; porém os filhos de Israel saíram com alta mão.
E os egípcios perseguiram-nos, todos os cavalos e carros de Faraó, e os seus cavaleiros, e o seu exército e alcançaram-nos acampados junto ao mar, perto de Pi-Hairote, diante de Baal-Zefom.
E, chegando Faraó, os filhos de Israel levantaram seus olhos, e eis que os egípcios vinham atrás deles, e temeram muito; então, os filhos de Israel clamaram ao Senhor.
E disseram a Moisés: Não havia sepulcros no Egito, para nos tirares de lá, para que morramos neste deserto? Por que nos fizeste isto, que nos tens tirado do Egito?
Não é esta a palavra que te temos falado no Egito, dizendo: Deixa-nos, que sirvamos aos egípcios? Pois que melhor nos fora servir aos egípcios do que morrermos no deserto.