Há uma geração que é pura aos seus olhos e que nunca foi lavada da sua imundícia.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
There is a generation that are pure in their own eyes, And [yet] are not washed from their filthiness.
American Standard Version
There is a generation who seem to themselves to be free from sin, but are not washed from their unclean ways.
Basic English Bible
Há gente que é pura aos seus olhos, e contudo nunca foi lavada da sua imundícia.
Almeida Recebida
Há daqueles que são puros aos próprios olhos e que jamais foram lavados da sua imundícia.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Consideram-se puros, mas são imundos e nunca foram lavados.
Nova Versão Transformadora
Há pessoas que pensam que são puras, mas a sua sujeira ainda não foi lavada.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
those who are pure in their own eyes and yet are not cleansed of their filth;
New International Version
há quem se considera puro e não se lava de sua imundície;
King James Atualizada
os que são puros aos seus próprios olhos e que ainda não foram purificados da sua impureza;
Nova Versão Internacional
Há uma geração que é pura aos seus olhos, e que nunca foi lavada da sua imundícia.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Geração, pura em seus olhos; e nunca lavada de seu esterco.
1848 - Almeida Antiga
Há pessoas que são puras aos próprios olhos e que jamais foram lavadas da sua sujeira.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Comentários