Isaias 13:5

Já vêm de uma terra de longe, desde a extremidade do céu, o Senhor e os instrumentos da sua indignação, para destruir toda aquela terra.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Já vêm de um país remoto, desde a extremidade do céu, o Senhor e os instrumentos da sua indignação, para destruir toda a terra.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Já vem duma terra de longe, desde a extremidade do céu, o Senhor, e os instrumentos da sua indignação, para destruir toda aquela terra.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Eles vêm de um país remoto, desde a extremidade dos céus: é o Senhor e os instrumentos da sua indignação, para destruir toda a terra.

2017 - Nova Almeida Aualizada

As tropas vêm da Pérsia, um país distante, vêm lá do fim do mundo. Na sua ira, o Senhor vai usá-las para destruir a Babilônia inteira.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Eles vêm de terras distantes, lá dos confins dos céus; o Senhor e as armas da sua ira, para destruírem todo o país.

Nova Versão Internacional

Vêm de países distantes, dos mais longínquos horizontes. São as armas do Senhor para executar sua ira; com elas destruirá toda a terra.

Nova Versão Transformadora

Já vem da terra de longe desdo cabo do ceo: assim Jehovah, como os instrumentos de sua indignação, para destruir toda aquella terra.

1848 - Almeida Antiga

Vêm duma terra de longe, desde a extremidade do céu, o Senhor e os instrumentos da sua indignação, para destruir toda aquela terra.

Almeida Recebida

Ei-los que vêm de terras distantes, lá dos confins dos céus; Yahweh e as armas do seu furor para destruírem a Babilônia inteira.

King James Atualizada

They come from a far country, from the farthest part of heaven, even the Lord and the instruments of his wrath, with destruction for all the land.

Basic English Bible

They come from faraway lands, from the ends of the heavens - the Lord and the weapons of his wrath - to destroy the whole country.

New International Version

They come from a far country, from the uttermost part of heaven, even Jehovah, and the weapons of his indignation, to destroy the whole land.

American Standard Version

Isaias 13

Peso da Babilônia que viu Isaías, filho de Amoz.
Alçai uma bandeira sobre o monte escalvado; levantai a voz para eles e acenai-lhes com a mão, para que entrem pelas portas dos príncipes.
Eu dei ordens aos meus santificados, sim, já chamei os meus valentes para a minha ira, os que exultam com a minha majestade.
Já se ouve a gritaria da multidão sobre os montes, semelhante à de um grande povo, a voz do rebuliço de reinos e de nações já congregadas. O Senhor dos Exércitos passa em revista o exército de guerra.
05
Já vêm de uma terra de longe, desde a extremidade do céu, o Senhor e os instrumentos da sua indignação, para destruir toda aquela terra.
Uivai, porque o dia do Senhor está perto; vem do Todo-Poderoso como assolação.
Pelo que todas as mãos se debilitarão, e o coração de todos os homens se desanimará.
E assombrar-se-ão, e apoderar-se-ão deles dores e ais, e se angustiarão como a mulher parturiente; cada um se espantará do seu próximo; o seu rosto será rosto flamejante.
Eis que o dia do Senhor vem, horrendo, com furor e ira ardente, para pôr a terra em assolação e destruir os pecadores dela.
Porque as estrelas dos céus e os astros não deixarão brilhar a sua luz; o sol se escurecerá ao nascer, e a lua não fará resplandecer a sua luz.