Isaias 24:22

E serão amontoados como presos em uma masmorra, e serão encerrados em um cárcere, e serão visitados depois de muitos dias.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Serão ajuntados como presos em masmorra, e encerrados num cárcere, e castigados depois de muitos dias.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E serão amontoados como presos numa masmorra, e serão encerrados num cárcere: e serão visitados depois de muitos dias.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Serão ajuntados como presos em masmorra e encerrados num cárcere; e, depois de muitos dias, serão castigados.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Ele os ajuntará e os jogará numa cova; ali ficarão presos por muito tempo e depois serão castigados.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Eles serão arrebanhados como prisioneiros numa masmorra, trancados numa prisão e castigados depois de muitos dias.

Nova Versão Internacional

Serão reunidos e presos, trancados na prisão e, por fim, castigados.

Nova Versão Transformadora

E juntamente serão amontoados como presos em huma masmorra, e serão encarcerados em hum carcere: e outra vez serão visitados depois de muitos dias.

1848 - Almeida Antiga

E serão ajuntados como presos numa cova, e serão encerrados num cárcere; e serão punidos depois de muitos dias.

Almeida Recebida

Eles serão reunidos, tal qual um bando de prisioneiros condenados à mesma masmorra, trancafiados numa prisão onde aguardarão a punição final depois de muito tempo.

King James Atualizada

And they will be got together, like prisoners in the prison-house; and after a long time they will have their punishment.

Basic English Bible

They will be herded together like prisoners bound in a dungeon; they will be shut up in prison and be punished Or [released] after many days.

New International Version

And they shall be gathered together, as prisoners are gathered in the pit, and shall be shut up in the prison; and after many days shall they be visited.

American Standard Version

Isaias 24

O temor, e a cova, e o laço vêm sobre ti, ó morador da terra.
E será que aquele que fugir da voz do temor cairá na cova, e o que subir da cova, o laço o prenderá; porque as janelas do alto se abriram, e os fundamentos da terra tremem.
De todo será quebrantada a terra, de todo se romperá e de todo se moverá a terra.
De todo vacilará a terra como o ébrio e será movida e removida como a choça de noite; e a sua transgressão se agravará sobre ela, e cairá e nunca mais se levantará.
E será que, naquele dia, o Senhor visitará os exércitos do alto na altura e os reis da terra, sobre a terra.
22
E serão amontoados como presos em uma masmorra, e serão encerrados em um cárcere, e serão visitados depois de muitos dias.
E a lua se envergonhará, e o sol se confundirá quando o Senhor dos Exércitos reinar no monte Sião e em Jerusalém; e, então, perante os seus anciãos haverá glória.