Isaias 3:22

as vestes de festa, e os mantos, e as coifas, e os alfinetes;

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

the festival robes, and the mantles, and the shawls, and the satchels;

American Standard Version

The feast-day dresses, and the robes, and the wide skirts, and the handbags,

Basic English Bible

as roupas caras, os mantos, os xales, e as bolsas;

Almeida Recebida

os vestidos de festa, os mantos, os xales e as bolsas;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

as roupas de festa, os vestidos, os mantos e as bolsas;

Nova Versão Transformadora

os vestidos luxuosos, os mantos, os xales e as bolsas;

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

the fine robes and the capes and cloaks, the purses

New International Version

as roupas caras, as capas, as mantilhas, e as bolsas;

King James Atualizada

as roupas caras, as capas, as mantilhas, e as bolsas;

Nova Versão Internacional

Os vestidos de festa, e os mantos, e as coifas, e os alfinetes;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Os vestidos de mudar, e os mantos, e as coifas, e os alfenetes.

1848 - Almeida Antiga

os vestidos de festa, os mantos, os xales e as bolsas;

2017 - Nova Almeida Aualizada

Isaias 3

portanto, o Senhor fará tinhosa a cabeça das filhas de Sião e o Senhor porá a descoberto a sua nudez.
Naquele dia, tirará o Senhor o enfeite das ligas, e as redezinhas, e as luetas,
e os pendentes, e as manilhas, e as vestes resplandecentes;
os diademas, e os enfeites dos braços, e as cadeias, e as caixinhas de perfumes e as arrecadas;
os anéis e as joias pendentes do nariz;
22
as vestes de festa, e os mantos, e as coifas, e os alfinetes;
os espelhos, e as capinhas de linho finíssimas, e as toucas, e os véus.
E será que, em lugar de cheiro suave, haverá fedor, e, por cinto, uma corda; e, em lugar de encrespadura de cabelos, calvície, e, em lugar de veste larga, cilício; e queimadura, em lugar de formosura.
Teus varões cairão à espada, e teus valentes, na peleja.
E as portas da cidade gemerão e se carpirão, e ela se assentará no chão, desolada.