Naquele tempo, diz o Senhor, serei o Deus de todas as gerações de Israel, e elas serão o meu povo.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
"At that time," declares the Lord, "I will be the God of all the families of Israel, and they will be my people."
New International Version
´Eis que naquela época`, prevê o SENHOR, ´serei o Deus de todas as famílias de Israel e eles serão o meu povo!`
King James Atualizada
"Naquele tempo", diz o Senhor, "serei o Deus de todas as famílias de Israel, e eles serão o meu povo. "
Nova Versão Internacional
NAQUELE tempo, diz o Senhor, serei o Deus de todas as gerações de Israel, e elas serão o meu povo.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
NAQUELLE tempo, diz Jehovah, serei por Deos a todas as gerações de Israel: e ellas me serão a mim por povo.
1848 - Almeida Antiga
- Naquele tempo, diz o Senhor, serei o Deus de todas as tribos de Israel, e elas serão o meu povo.
2017 - Nova Almeida Aualizada
At that time, saith Jehovah, will I be the God of all the families of Israel, and they shall be my people.
American Standard Version
At that time, says the Lord, I will be the God of all the families of Israel, and they will be my people.
Basic English Bible
Naquele tempo, diz o Senhor, serei o Deus de todas as famílias de Israel, e elas serão o meu povo.
Almeida Recebida
Naquele tempo, diz o Senhor, serei o Deus de todas as tribos de Israel, e elas serão o meu povo.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
´Naquele tempo`, diz o Senhor, ´eu serei o Deus de todas as famílias de Israel, e eles serão o meu povo.
Nova Versão Transformadora
O Senhor Deus diz: - Está chegando o tempo em que eu serei o Deus de todas as tribos de Israel, e elas serão o meu povo.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Comentários