O Senhor Deus diz: - Está chegando o tempo em que eu serei o Deus de todas as tribos de Israel, e elas serão o meu povo.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
"At that time," declares the Lord, "I will be the God of all the families of Israel, and they will be my people."
New International Version
´Eis que naquela época`, prevê o SENHOR, ´serei o Deus de todas as famílias de Israel e eles serão o meu povo!`
King James Atualizada
"Naquele tempo", diz o Senhor, "serei o Deus de todas as famílias de Israel, e eles serão o meu povo. "
Nova Versão Internacional
NAQUELE tempo, diz o Senhor, serei o Deus de todas as gerações de Israel, e elas serão o meu povo.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
NAQUELLE tempo, diz Jehovah, serei por Deos a todas as gerações de Israel: e ellas me serão a mim por povo.
1848 - Almeida Antiga
- Naquele tempo, diz o Senhor, serei o Deus de todas as tribos de Israel, e elas serão o meu povo.
2017 - Nova Almeida Aualizada
At that time, saith Jehovah, will I be the God of all the families of Israel, and they shall be my people.
American Standard Version
At that time, says the Lord, I will be the God of all the families of Israel, and they will be my people.
Basic English Bible
Naquele tempo, diz o Senhor, serei o Deus de todas as famílias de Israel, e elas serão o meu povo.
Almeida Recebida
Naquele tempo, diz o Senhor, serei o Deus de todas as tribos de Israel, e elas serão o meu povo.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
´Naquele tempo`, diz o Senhor, ´eu serei o Deus de todas as famílias de Israel, e eles serão o meu povo.
Nova Versão Transformadora
Naquele tempo, diz o Senhor, serei o Deus de todas as gerações de Israel, e elas serão o meu povo.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Comentários