Jeremias 5:2

E ainda que digam: Vive o Senhor, decerto falsamente juram.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

And though they say, As Jehovah liveth; surely they swear falsely.

American Standard Version

And though they say, By the living Lord; truly their oaths are false.

Basic English Bible

E ainda que digam: Vive o Senhor; de certo falsamente juram.

Almeida Recebida

Embora digam: Tão certo como vive o Senhor, certamente, juram falso.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Contudo, mesmo quando estão sob juramento e declaram: ´Tão certo como vive o Senhor`, continuam a mentir!`

Nova Versão Transformadora

Embora jurem por Deus, o Senhor, o juramento de vocês é falso.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Although they say, 'As surely as the Lord lives,' still they are swearing falsely."

New International Version

Mesmo que afirmem: ´Juro em o Nome de Yahweh!`, ainda assim estão jurando falsamente!`

King James Atualizada

Embora digam: ´Juro pelo nome do Senhor`, ainda assim estão jurando falsamente. "

Nova Versão Internacional

E ainda que digam: Vive o Senhor, decerto falsamente juram.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E ainda que digão, vive Jehovah: com tudo falsamente jurão.

1848 - Almeida Antiga

Embora digam: ´Tão certo como vive o Senhor`, certamente juram falso.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Jeremias 5

Dai voltas às ruas de Jerusalém, e vede agora, e informai-vos, e buscai pelas suas praças, a ver se achais alguém ou se há um homem que pratique a justiça ou busque a verdade; e eu lhe perdoarei.
02
E ainda que digam: Vive o Senhor, decerto falsamente juram.
Ah! Senhor, não atentam os teus olhos para a verdade? Feriste-os, e não lhes doeu; consumiste-os, e não quiseram receber a correção; endureceram as suas faces mais do que uma rocha; não quiseram voltar.
Eu, porém, disse: Deveras, estes são uns pobres; são loucos, pois não sabem o caminho do Senhor, o juízo do seu Deus.
Irei aos grandes e falarei com eles, porque eles sabem o caminho do Senhor, o juízo do seu Deus; mas estes, de comum acordo, quebraram o jugo e romperam as ataduras.
Por isso, um leão do bosque os feriu, um lobo dos desertos os assolará, um leopardo vigia contra as suas cidades; qualquer que sair delas será despedaçado; porque as suas transgressões se multiplicaram, multiplicaram-se as suas apostasias.
Como, vendo isso, te perdoaria? Teus filhos me deixam a mim e juram pelos que não são deuses; depois de os eu ter fartado, adulteraram e em casa de meretrizes se ajuntaram em bandos;