E acontecerá, naquele dia, que não haverá preciosa luz, nem espessa escuridão.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Acontecerá, naquele dia, que não haverá luz, mas frio e gelo.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E acontecerá naquele dia, que não haverá preciosa luz nem espessa escuridão.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Naquele dia, não haverá luz, mas frio e gelo.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Daquele dia em diante, não fará mais frio, nem haverá geada.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Naquele dia não haverá calor nem frio.
Nova Versão Internacional
Naquele dia, as fontes de luz deixarão de brilhar;
Nova Versão Transformadora
E será naquelle dia, que não haverá preciosa luz, nem espessas escuridade.
1848 - Almeida Antiga
E acontecerá, naquele dia, que não haverá luz, nem frio, nem geada;
Almeida Recebida
E naquele Dia não se sentirá calor, nem frio, nem geada;
King James Atualizada
And in that day there will be no heat or cold or ice;
Basic English Bible
On that day there will be neither sunlight nor cold, frosty darkness.
New International Version
And it shall come to pass in that day, that there shall not be light; the bright ones shall withdraw themselves:
American Standard Version
Comentários