Zacarias 14:6

Daquele dia em diante, não fará mais frio, nem haverá geada.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Acontecerá, naquele dia, que não haverá luz, mas frio e gelo.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E acontecerá naquele dia, que não haverá preciosa luz nem espessa escuridão.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E acontecerá, naquele dia, que não haverá preciosa luz, nem espessa escuridão.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Naquele dia, não haverá luz, mas frio e gelo.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Naquele dia não haverá calor nem frio.

Nova Versão Internacional

Naquele dia, as fontes de luz deixarão de brilhar;

Nova Versão Transformadora

E será naquelle dia, que não haverá preciosa luz, nem espessas escuridade.

1848 - Almeida Antiga

E acontecerá, naquele dia, que não haverá luz, nem frio, nem geada;

Almeida Recebida

E naquele Dia não se sentirá calor, nem frio, nem geada;

King James Atualizada

And in that day there will be no heat or cold or ice;

Basic English Bible

On that day there will be neither sunlight nor cold, frosty darkness.

New International Version

And it shall come to pass in that day, that there shall not be light; the bright ones shall withdraw themselves:

American Standard Version

Zacarias 14

Está chegando o dia em que o Senhor Deus julgará as nações. Então a cidade de Jerusalém será conquistada, e os inimigos repartirão entre si tudo o que encontrarem nela.
O Senhor ajuntará todas as nações para atacarem Jerusalém. A cidade será conquistada, tudo o que estiver nas casas será levado embora, as mulheres serão violentadas, e metade dos moradores será levada para o cativeiro. Os outros poderão ficar em Jerusalém.
Depois, o Senhor sairá para lutar contra essas nações, como já lutou no passado.
Naquele dia, ele ficará de pé no monte das Oliveiras, a leste de Jerusalém. Então um grande vale, que correrá do leste para o oeste, dividirá o monte das Oliveiras em dois. Metade do monte se afastará para o norte, e a outra metade, para o sul.
Vocês fugirão da cidade por esse vale, que irá até Azal. Fugirão como os antepassados de vocês fugiram quando houve um terremoto no tempo do reinado de Uzias, rei de Judá. Então o Senhor, meu Deus, virá com todos os seus anjos.
06
Daquele dia em diante, não fará mais frio, nem haverá geada.
E não haverá mais escuridão. Haverá somente dia, pois o sol continuará a brilhar a noite inteira. Mas só o Senhor Deus sabe quando é que aquele dia vai chegar.
Naquele dia, haverá em Jerusalém fontes jorrando água fresca; metade irá para o mar Morto, e a outra metade, para o mar Mediterrâneo. As águas correrão o ano inteiro, tanto no verão como no inverno.
O Senhor Deus será o Rei do mundo inteiro. Ele será o único Deus, e todos o chamarão de Senhor.
O país todo virará uma planície, desde Geba, no Norte, até Rimom, ao sul de Jerusalém. E Jerusalém será o lugar mais alto do país; haverá gente morando ali, desde o Portão de Benjamim até o Portão da Esquina, que antes era o Portão Antigo, e desde a Torre de Hananel até os tanques onde é feito o vinho do rei.
Nunca mais a cidade será destruída, e os seus moradores viverão seguros.