E partiram de Hasmona e acamparam-se em Moserote.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
partiram de Hasmona e acamparam-se em Moserote;
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E partiram de Hasmona, e acamparam-se em Moserote.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Partiram de Hasmona e acamparam em Moserote.
2017 - Nova Almeida Aualizada
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Partiram de Hasmona e acamparam em Moserote.
Nova Versão Internacional
Saíram de Hasmona e acamparam em Moserote.
Nova Versão Transformadora
E partirão de Hasmona, e alojárão-se em Moseroth.
1848 - Almeida Antiga
Partiram de Hasmona, e acamparam-se em Moserote.
Almeida Recebida
Partiram de Hasmona e foram acampar em Moserote.
King James Atualizada
And they went on from Hashmonah, and put up their tents in Moseroth.
Basic English Bible
They left Hashmonah and camped at Moseroth.
New International Version
And they journeyed from Hashmonah, and encamped in Moseroth.
American Standard Version
Comentários