Numeros 33:28

E partiram de Tera e acamparam-se em Mitca.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Deixaram Terá e acamparam em Mitca.

King James Atualizada

E partiram de Tara, e acamparam-se em Mitca.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

They left Terah and camped at Mithkah.

New International Version

Partiram de Terá e acamparam em Mitca.

Nova Versão Internacional

Partiram de Tera e acamparam em Mitca.

2017 - Nova Almeida Aualizada

E partirão de Tharah,e alojárão-se em Mithka.

1848 - Almeida Antiga

partiram de Tera e acamparam-se em Mitca;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

And they journeyed from Terah, and encamped in Mithkah.

American Standard Version

And they went on from Terah, and put up their tents in Mithkah.

Basic English Bible

Partiram de Tera, e acamparam-se em Mitca.

Almeida Recebida

Saíram de Terá e acamparam em Mitca.

Nova Versão Transformadora

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Numeros 33

E partiram de Queelata e acamparam-se no monte Sefer.
E partiram do monte Sefer e acamparam-se em Harada.
E partiram de Harada e acamparam-se em Maquelote.
E partiram de Maquelote e acamparam-se em Taate.
E partiram de Taate e acamparam-se em Tera.
28
E partiram de Tera e acamparam-se em Mitca.
E partiram de Mitca e acamparam-se em Hasmona.
E partiram de Hasmona e acamparam-se em Moserote.
E partiram de Moserote e acamparam-se em Benê-Jaacã.
E partiram de Benê-Jaacã e acamparam-se em Hor-Hagidgade.
E partiram de Hor-Hagidgade e acamparam-se em Jotbatá.