Numeros 33:26

E partiram de Maquelote e acamparam-se em Taate.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Saíram de Maquelote e ergueram acampamento em Taate.

King James Atualizada

E partiram de Maguelote, e acamparam-se em Tacate.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

They left Makheloth and camped at Tahath.

New International Version

Partiram de Maquelote e acamparam em Taate.

Nova Versão Internacional

Partiram de Maquelote e acamparam em Taate.

2017 - Nova Almeida Aualizada

E partirão de Magheloth, e alojárão-se em Tachath.

1848 - Almeida Antiga

partiram de Maquelote e acamparam-se em Taate;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

And they journeyed from Makheloth, and encamped in Tahath.

American Standard Version

And they went on from Makheloth, and put up their tents in Tahath.

Basic English Bible

Partiram de Maquelote, e acamparam-se em Taate.

Almeida Recebida

Saíram de Maquelote e acamparam em Taate.

Nova Versão Transformadora

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Numeros 33

E partiram de Libna e acamparam-se em Rissa.
E partiram de Rissa e acamparam-se em Queelata.
E partiram de Queelata e acamparam-se no monte Sefer.
E partiram do monte Sefer e acamparam-se em Harada.
E partiram de Harada e acamparam-se em Maquelote.
26
E partiram de Maquelote e acamparam-se em Taate.
E partiram de Taate e acamparam-se em Tera.
E partiram de Tera e acamparam-se em Mitca.
E partiram de Mitca e acamparam-se em Hasmona.
E partiram de Hasmona e acamparam-se em Moserote.
E partiram de Moserote e acamparam-se em Benê-Jaacã.