Deuteronomio 29:14

E não somente convosco faço este concerto e este juramento,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Não é somente convosco que faço esta aliança e este juramento,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E não somente convosco faço este concerto e este juramento.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Não é somente com vocês que faço esta aliança e este juramento,

2017 - Nova Almeida Aualizada

A aliança selada com o juramento de Deus não é feita somente com vocês

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Não faço esta aliança, sob juramento, somente com vocês

Nova Versão Internacional

´Não é só com vocês que faço esta aliança, incluindo suas maldições.

Nova Versão Transformadora

E não somente com vosco faço este concerto, e este juramento:

1848 - Almeida Antiga

Ora, não é somente convosco que faço este pacto e este juramento,

Almeida Recebida

Não estou firmando esta Aliança e este pacto sob juramento, somente convosco,

King James Atualizada

And not with you only do I make this agreement and this oath;

Basic English Bible

I am making this covenant, with its oath, not only with you

New International Version

Neither with you only do I make this covenant and this oath,

American Standard Version

Deuteronomio 29

Guardai, pois, as palavras deste concerto e cumpri-as para que prospereis em tudo quanto fizerdes.
Vós todos estais hoje perante o Senhor, vosso Deus: os cabeças de vossas tribos, vossos anciãos, os vossos oficiais, todo o homem de Israel,
os vossos meninos, as vossas mulheres e o estrangeiro que está no meio do teu arraial; desde o rachador da tua lenha até ao tirador da tua água;
para que entres no concerto do Senhor, teu Deus, e no seu juramento que o Senhor, teu Deus, hoje faz contigo;
para que hoje te confirme por seu povo, e ele te seja a ti por Deus, como te tem dito e como jurou a teus pais, Abraão, Isaque e Jacó.
14
E não somente convosco faço este concerto e este juramento,
mas com aquele que hoje está aqui em pé conosco perante o Senhor, nosso Deus, e com aquele que hoje não está aqui conosco.
Porque vós sabeis como habitamos na terra do Egito e como passamos pelo meio das nações, pelas quais passastes;
e vistes as suas abominações e os seus ídolos, a madeira e a pedra, a prata e o ouro que havia entre eles;
para que entre vós não haja homem, nem mulher, nem família, nem tribo cujo coração hoje se desvie do Senhor, nosso Deus, e vá servir aos deuses destas nações; para que entre vós não haja raiz que dê fel e absinto,
e aconteça que, ouvindo as palavras desta maldição, se abençoe no seu coração, dizendo: Terei paz, ainda que ande conforme o bom parecer do meu coração; para acrescentar à sede a bebedice.