Juizes 11:28

Porém o rei dos filhos de Amom não deu ouvidos às palavras que Jefté lhe enviou.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Porém o rei dos filhos de Amom não deu ouvidos à mensagem que Jefté lhe enviara.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Porém o rei dos filhos de Amom não deu ouvidos às palavras de Jefté, que lhe enviou.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Porém o rei dos filhos de Amom não deu ouvidos à mensagem que Jefté lhe havia mandado.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Mas o rei dos amonitas não quis ouvir a mensagem que Jefté havia mandado.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Entretanto, o rei de Amom não deu atenção à mensagem de Jefté.

Nova Versão Internacional

Mas o rei de Amom não deu atenção à mensagem de Jefté.

Nova Versão Transformadora

Porem o rei dos filhos de Ammon não deu ouvidos ás palavras de Jephthe, que lhe havia enviado.

1848 - Almeida Antiga

Contudo o rei dos amonitas não deu ouvidos à mensagem que Jefté lhe enviou.

Almeida Recebida

Entretanto, o rei amonita sequer deu ouvidos às palavras que Jefté lhe mandara dizer.

King James Atualizada

The king of the children of Ammon, however, did not give ear to the words which Jephthah sent to him.

Basic English Bible

The king of Ammon, however, paid no attention to the message Jephthah sent him.

New International Version

Howbeit the king of the children of Ammon hearkened not unto the words of Jephthah which he sent him.

American Standard Version

Juizes 11

Assim, o Senhor, Deus de Israel, desapossou os amorreus de diante do seu povo de Israel; e os possuirias tu?
Não possuirias tu aquele que Quemos, teu deus, desapossasse de diante de ti? Assim possuiremos nós todos quantos o Senhor, nosso Deus, desapossar de diante de nós.
Agora, pois, és tu ainda melhor do que Balaque, filho de Zipor, rei dos moabitas? Porventura, contendeu ele em algum tempo com Israel ou pelejou alguma vez contra ele?
Enquanto Israel habitou trezentos anos em Hesbom e nas suas vilas, e em Aroer e nas suas vilas, e em todas as cidades que estão ao longo de Arnom, por que o não recuperaste naquele tempo?
Tampouco pequei eu contra ti! Porém tu usas mal comigo em pelejar contra mim; o Senhor, que é juiz, julgue hoje entre os filhos de Israel e entre os filhos de Amom.
28
Porém o rei dos filhos de Amom não deu ouvidos às palavras que Jefté lhe enviou.
Então, o Espírito do Senhor veio sobre Jefté, e atravessou ele por Gileade e Manassés; porque passou até Mispa de Gileade e de Mispa de Gileade passou até aos filhos de Amom.
E Jefté fez um voto ao Senhor e disse: Se totalmente deres os filhos de Amom na minha mão,
aquilo que, saindo da porta de minha casa, me sair ao encontro, voltando eu dos filhos de Amom em paz, isso será do Senhor, e o oferecerei em holocausto.
Assim, Jefté passou aos filhos de Amom, a combater contra eles; e o Senhor os deu na sua mão.
E os feriu com grande mortandade, desde Aroer até chegar a Minite, vinte cidades, e até Abel-Queramim; assim foram subjugados os filhos de Amom diante dos filhos de Israel.