Mateus 14:25

Mas, à quarta vigília da noite, dirigiu-se Jesus para eles, caminhando por cima do mar.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Na quarta vigília da noite, foi Jesus ter com eles, andando por sobre o mar.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Mas, à quarta vigília da noite, dirigiu-se Jesus para eles, caminhando por cima do mar.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

De madrugada, Jesus foi até onde eles estavam, andando sobre o mar.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Já de madrugada, entre as três e as seis horas, Jesus foi até lá, andando em cima da água.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Alta madrugada, Jesus dirigiu-se a eles, andando sobre o mar.

Nova Versão Internacional

Por volta das três da madrugada, Jesus foi até eles, caminhando sobre as águas.

Nova Versão Transformadora

Mas á quarta vela da noite desceo Jesus a elles, andando sobre o mar.

1848 - Almeida Antiga

E na quarta vigília da noite, Jesus foi ter com eles, andando sobre o mar.

Almeida Recebida

Na quarta vigília da noite, foi Jesus ter com eles, andando por sobre o mar.

King James Atualizada

And in the fourth watch of the night he came to them, walking on the sea.

Basic English Bible

Shortly before dawn Jesus went out to them, walking on the lake.

New International Version

And in the fourth watch of the night he came unto them, walking upon the sea.

American Standard Version

Mateus 14

E comeram todos e saciaram-se, e levantaram dos pedaços que sobejaram doze cestos cheios.
E os que comeram foram quase cinco mil homens, além das mulheres e crianças.
E logo ordenou Jesus que os seus discípulos entrassem no barco e fossem adiante, para a outra banda, enquanto despedia a multidão.
E, despedida a multidão, subiu ao monte para orar à parte. E, chegada já a tarde, estava ali só.
E o barco estava já no meio do mar, açoitado pelas ondas, porque o vento era contrário.
25
Mas, à quarta vigília da noite, dirigiu-se Jesus para eles, caminhando por cima do mar.
E os discípulos, vendo-o caminhar sobre o mar, assustaram-se, dizendo: É um fantasma. E gritaram, com medo.
Jesus, porém, lhes falou logo, dizendo: Tende bom ânimo, sou eu; não temais.
E respondeu-lhe Pedro e disse: Senhor, se és tu, manda-me ir ter contigo por cima das águas.
E ele disse: Vem. E Pedro, descendo do barco, andou sobre as águas para ir ter com Jesus.
Mas, sentindo o vento forte, teve medo; e, começando a ir para o fundo, clamou, dizendo: Senhor, salva-me.