Mateus 6:3

Mas, quando tu deres esmola, não saiba a tua mão esquerda o que faz a tua direita,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Tu, porém, ao dares a esmola, ignore a tua mão esquerda o que faz a tua mão direita;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Mas, quando tu deres esmola, não saiba a tua mão esquerda o que faz a tua direita;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Mas, ao dar esmola, que a sua mão esquerda ignore o que a mão direita está fazendo,

2017 - Nova Almeida Aualizada

Mas você, quando ajudar alguma pessoa necessitada, faça isso de tal modo que nem mesmo o seu amigo mais íntimo fique sabendo do que você fez.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Mas quando você der esmola, que a sua mão esquerda não saiba o que está fazendo a direita,

Nova Versão Internacional

Mas, quando ajudarem alguém necessitado, não deixem que a mão esquerda saiba o que a direita está fazendo.

Nova Versão Transformadora

Mas quando tu fizeres esmola, não saiba tua mão esquerda o que faz a tua direita.

1848 - Almeida Antiga

Mas, quando deres esmola, que tua mão esquerda não saiba o que faz a tua mão direita;

Almeida Recebida

Tu, porém, quando deres uma esmola ou ajuda, não deixes tua mão esquerda saber o que faz a direita.

King James Atualizada

But when you give money, let not your left hand see what your right hand does:

Basic English Bible

But when you give to the needy, do not let your left hand know what your right hand is doing,

New International Version

But when thou doest alms, let not thy left hand know what thy right hand doeth:

American Standard Version

Mateus 6

Guardai-vos de fazer a vossa esmola diante dos homens, para serdes vistos por eles; aliás, não tereis galardão junto de vosso Pai, que está nos céus.
Quando, pois, deres esmola, não faças tocar trombeta diante de ti, como fazem os hipócritas nas sinagogas e nas ruas, para serem glorificados pelos homens. Em verdade vos digo que já receberam o seu galardão.
03
Mas, quando tu deres esmola, não saiba a tua mão esquerda o que faz a tua direita,
para que a tua esmola seja dada ocultamente, e teu Pai, que vê em secreto, te recompensará publicamente.
E, quando orares, não sejas como os hipócritas, pois se comprazem em orar em pé nas sinagogas e às esquinas das ruas, para serem vistos pelos homens. Em verdade vos digo que já receberam o seu galardão.
Mas tu, quando orares, entra no teu aposento e, fechando a tua porta, ora a teu Pai, que vê o que está oculto; e teu Pai, que vê o que está oculto, te recompensará.
E, orando, não useis de vãs repetições, como os gentios, que pensam que, por muito falarem, serão ouvidos.
Não vos assemelheis, pois, a eles, porque vosso Pai sabe o que vos é necessário antes de vós lho pedirdes.