E ele disse-lhes:
Assim também vós estais sem entendimento? Não compreendeis que tudo o que de fora entra no homem não o pode contaminar, 2009 - Almeida Revisada e Corrigida
"Are you so dull?" he asked."Don't you see that nothing that enters a person from the outside can defile them? New International Version
Ao que Ele lhes declarou: ´Ora, pois nem vós tendes tal entendimento? Não conseguis compreender que nada que entre no homem tem o poder de torná-lo impuro?
King James Atualizada
"Será que vocês também não conseguem entender? ", perguntou-lhes Jesus. "Não percebem que nada que entre no homem pode torná-lo ´impuro`?
Nova Versão Internacional
E ele disse-lhes: Assim também vós estais sem entendimento? Não compreendeis que tudo o que de fora entra no homem não o pode contaminar,
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E elle lhes disse: Assim tambem vósoutros estais sem entendimento? não entendeis, que tudo o que de fora entra no homem, não o pode contaminar?
1848 - Almeida Antiga
Jesus lhes disse:
- Então vocês também não entendem? Não compreendem que tudo o que está fora da pessoa, entrando nela, não a pode contaminar, 2017 - Nova Almeida Aualizada
And he saith unto them, Are ye so without understanding also? Perceive ye not, that whatsoever from without goeth into the man, [it] cannot defile him;
American Standard Version
And he said to them, Have even you so little wisdom? Do you not see that whatever goes into a man from outside is not able to make him unclean,
Basic English Bible
Respondeu-lhes ele: Assim também vós estais sem entender? Não compreendeis que tudo o que, de fora, entra no homem, não o pode contaminar,
Almeida Recebida
Então, lhes disse:
Assim vós também não entendeis? Não compreendeis que tudo o que de fora entra no homem não o pode contaminar, 1993 - Almeida Revisada e Atualizada
´Vocês também ainda não entendem?`, perguntou. ´Não percebem que a comida que entra no corpo não pode contaminá-los?
Nova Versão Transformadora
Então ele disse:
- Vocês são como os outros; não entendem nada! Aquilo que entra pela boca da pessoa não pode fazê-la ficar impura, 2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Comentários