Lucas 16:11

Pois, se nas riquezas injustas não fostes fiéis, quem vos confiará as verdadeiras?

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Se, pois, não vos tornastes fiéis na aplicação das riquezas de origem injusta, quem vos confiará a verdadeira riqueza?

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Pois, se nas riquezas injustas não fostes fiéis, quem vos confiará as verdadeiras?

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Portanto, se vocês não forem fiéis na aplicação da riqueza injusta, quem lhes confiará a verdadeira riqueza?

2017 - Nova Almeida Aualizada

Pois, se vocês não forem honestos com as riquezas deste mundo, quem vai pôr vocês para tomar conta das riquezas verdadeiras?

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Assim, se vocês não forem dignos de confiança em lidar com as riquezas deste mundo ímpio, quem lhes confiará as verdadeiras riquezas?

Nova Versão Internacional

E, se vocês não são confiáveis ao lidar com a riqueza injusta deste mundo, quem lhes confiará a verdadeira riqueza?

Nova Versão Transformadora

Pois se no injusto Mammon não fostes fieis; quem vos confiará o verdadeiro?

1848 - Almeida Antiga

Se, pois, nas riquezas injustas não fostes fiéis, quem vos confiará as verdadeiras?

Almeida Recebida

Assim, se vós não fores justos em lidar com as riquezas deste mundo ímpio, quem vos confiará a verdadeira riqueza?

King James Atualizada

If, then, you have not been true in your use of the wealth of this life, who will give into your care the true wealth?

Basic English Bible

So if you have not been trustworthy in handling worldly wealth, who will trust you with true riches?

New International Version

If therefore ye have not been faithful in the unrighteous mammon, who will commit to your trust the true [riches]?

American Standard Version

Lucas 16

E ele respondeu: Cem medidas de azeite. E disse-lhe: Toma a tua conta e, assentando-te já, escreve cinquenta.
Disse depois a outro: E tu quanto deves? E ele respondeu: Cem alqueires de trigo. E disse-lhe: Toma a tua conta e escreve oitenta.
E louvou aquele senhor o injusto mordomo por haver procedido prudentemente, porque os filhos deste mundo são mais prudentes na sua geração do que os filhos da luz.
E eu vos digo: granjeai amigos com as riquezas da injustiça, para que, quando estas vos faltarem, vos recebam eles nos tabernáculos eternos.
Quem é fiel no mínimo também é fiel no muito; quem é injusto no mínimo também é injusto no muito.
11
Pois, se nas riquezas injustas não fostes fiéis, quem vos confiará as verdadeiras?
E, se no alheio não fostes fiéis, quem vos dará o que é vosso?
Nenhum servo pode servir a dois senhores, porque ou há de aborrecer a um e amar ao outro ou se há de chegar a um e desprezar ao outro. Não podeis servir a Deus e a Mamom.
E os fariseus, que eram avarentos, ouviam todas essas coisas e zombavam dele.
E disse-lhes: Vós sois os que vos justificais a vós mesmos diante dos homens, mas Deus conhece o vosso coração, porque o que entre os homens é elevado perante Deus é abominação.
A Lei e os Profetas duraram até João; desde então, é anunciado o Reino de Deus, e todo homem emprega força para entrar nele.