I Corintios 11:8

Porque o varão não provém da mulher, mas a mulher, do varão.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

For man did not come from woman, but woman from man;

New International Version

Porquanto o homem não se originou da mulher, mas sim a mulher do homem;

King James Atualizada

Pois o homem não se originou da mulher, mas a mulher do homem;

Nova Versão Internacional

Porque o varão não provém da mulher, mas a mulher do varão.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Porque não vem o varão da mulher, senão a mulher do varão.

1848 - Almeida Antiga

Porque o homem não foi feito da mulher, mas a mulher foi feita do homem.

2017 - Nova Almeida Aualizada

For the man is not of the woman; but the woman of the man:

American Standard Version

Porque o homem não proveio da mulher, mas a mulher do homem;

Almeida Recebida

Porque o homem não foi feito da mulher, e sim a mulher, do homem.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

For the man did not come from the woman, but the woman from the man.

Basic English Bible

pois o homem não foi feito da mulher, mas a mulher foi feita do homem.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Pois o homem não veio da mulher, mas a mulher veio do homem.

Nova Versão Transformadora

I Corintios 11

Mas quero que saibais que Cristo é a cabeça de todo varão, e o varão, a cabeça da mulher; e Deus, a cabeça de Cristo.
Todo homem que ora ou profetiza, tendo a cabeça coberta, desonra a sua própria cabeça.
Mas toda mulher que ora ou profetiza com a cabeça descoberta desonra a sua própria cabeça, porque é como se estivesse rapada.
Portanto, se a mulher não se cobre com véu, tosquie-se também. Mas, se para a mulher é coisa indecente tosquiar-se ou rapar-se, que ponha o véu.
O varão, pois, não deve cobrir a cabeça, porque é a imagem e glória de Deus, mas a mulher é a glória do varão.
08
Porque o varão não provém da mulher, mas a mulher, do varão.
Porque também o varão não foi criado por causa da mulher, mas a mulher, por causa do varão.
Portanto, a mulher deve ter sobre a cabeça sinal de poderio, por causa dos anjos.
Todavia, nem o varão é sem a mulher, nem a mulher, sem o varão, no Senhor.
Porque, como a mulher provém do varão, assim também o varão provém da mulher, mas tudo vem de Deus.
Julgai entre vós mesmos: é decente que a mulher ore a Deus descoberta?