Genesis 29:17

Lia tinha uns olhos sem brilho, porém Raquel era bonita e formosa.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Lia tinha os olhos baços, porém Raquel era formosa de porte e de semblante.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Leia porém tinha olhos tenros, mas Raquel era de formoso semblante e formosa à vista.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Leia, porém, tinha olhos tenros, mas Raquel era de formoso semblante e formosa à vista.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Leia tinha olhos meigos, mas Raquel era bonita de rosto e de corpo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Lia tinha olhos meigos, mas Raquel era bonita e atraente.

Nova Versão Internacional

Os olhos de Lia eram sem brilho, mas Raquel tinha bela aparência e rosto atraente.

Nova Versão Transformadora

Porem Lea tinha olhos tenros; mas Rachel era de formoso sembrante, e fermosa de vista.

1848 - Almeida Antiga

Léia tinha os olhos enfermos, enquanto que Raquel era formosa de porte e de semblante.

Almeida Recebida

Os olhos de Lia eram meigos, mas sem brilho; Raquel, entretanto, tinha um belo porte e lindo rosto.

King James Atualizada

And Leah's eyes were clouded, but Rachel was fair in face and form.

Basic English Bible

Leah had weak Or [delicate] eyes, but Rachel had a lovely figure and was beautiful.

New International Version

And Leah's eyes were tender. But Rachel was beautiful and well favored.

American Standard Version

Genesis 29

Então Jacó contou a Raquel que ele era parente de seu pai, pois era filho de Rebeca. Ela correu e o comunicou a seu pai.
Quando Labão ouviu as novas de Jacó, filho de sua irmã, correu ao encontro dele, abraçou-o, beijou-o e o levou para casa. E Jacó contou a Labão tudo o que havia acontecido.
Então Labão disse: - De fato, você é meu osso e minha carne. Jacó ficou na casa de Labão durante um mês.
Depois, Labão disse a Jacó: - Será que você vai trabalhar de graça, só por ser meu parente? Diga-me qual deve ser o seu salário.
Ora, Labão tinha duas filhas: Lia, a mais velha, e Raquel, a mais nova.
17
Lia tinha uns olhos sem brilho, porém Raquel era bonita e formosa.
Como Jacó amava Raquel, disse a Labão: - Trabalharei para o senhor durante sete anos para poder casar com Raquel, sua filha mais nova.
Labão respondeu: - É melhor dá-la a você do que a outro homem. Fique aqui comigo.
Assim, por amor a Raquel, Jacó trabalhou durante sete anos. E esses anos lhe pareceram como poucos dias, pelo muito que a amava.
Então ele disse a Labão: - Dê-me a minha mulher, pois já venceu o prazo, para que eu me case com ela.
Assim, Labão reuniu todos os homens do lugar e deu um banquete.