Genesis 34:2

Quem a viu foi Siquém, filho do heveu Hamor, que era príncipe daquela terra. Tomando-a, ele teve relações com ela e assim a humilhou.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Viu-a Siquém, filho do heveu Hamor, que era príncipe daquela terra, e, tomando-a, a possuiu e assim a humilhou.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E Siquém, filho de Hemor heveu, príncipe daquela terra viu-a, e tomou-a, e deitou-se com ela, e humilhou-a.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E Siquém, filho de Hamor, heveu, príncipe daquela terra, viu-a, e tomou-a, e deitou-se com ela, e humilhou-a.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Hamor, o heveu, que era chefe daquela região, tinha um filho chamado Siquém. Este viu Dina, pegou-a e a forçou a ter relações com ele.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Siquém, filho de Hamor, o heveu, governador daquela região, viu-a, agarrou-a e violentou-a.

Nova Versão Internacional

O príncipe daquela terra era Siquém, filho de Hamor, o heveu. Quando ele viu Diná, a agarrou e a violentou,

Nova Versão Transformadora

E Sichem filho de Hemor Heveo, principe daquella terra, vio-a, e tomoua, e deitou-se com ella, e forçou-a.

1848 - Almeida Antiga

Viu-a Siquém, filho de Hamor o heveu, príncipe da terra; e, tomando-a, deitou-se com ela e humilhou-a.

Almeida Recebida

Siquém, filho de Hamor, o heveu, governador daquelas terras, viu-a, agarrou-a e a violentou.

King James Atualizada

And when Shechem, the son of Hamor the Hivite who was the chief of that land, saw her, he took her by force and had connection with her.

Basic English Bible

When Shechem son of Hamor the Hivite, the ruler of that area, saw her, he took her and raped her.

New International Version

And Shechem the son of Hamor the Hivite, the prince of the land, saw her; And he took her, and lay with her, and humbled her.

American Standard Version

Genesis 34

Ora, Diná, a filha que Lia teve com Jacó, saiu para ver as filhas da terra.
02
Quem a viu foi Siquém, filho do heveu Hamor, que era príncipe daquela terra. Tomando-a, ele teve relações com ela e assim a humilhou.
Siquém se apegou a Diná, filha de Jacó, amou a jovem e lhe falou ao coração.
Então Siquém disse a seu pai Hamor: - Consiga-me esta jovem para que seja a minha esposa.
Quando Jacó ficou sabendo que Diná, sua filha, havia sido desonrada por Siquém, os seus filhos estavam no campo com o gado. Por isso, calou-se e esperou até que eles voltassem.
Então Hamor, o pai de Siquém, saiu para falar com Jacó.
Quando os filhos de Jacó vieram do campo e ouviram o que havia acontecido, indignaram-se e ficaram muito irados, pois Siquém havia praticado uma afronta em Israel, violentando a filha de Jacó, que era algo que não se devia fazer.